Quero fazer um brinde ao meu pai, pelo primeiro dia como reformado. | Open Subtitles | أريد تقديم نخب لأبي في يوم تقاعده الأول. |
Quero fazer um brinde ao nosso amigo, Howard, ao grande coração dele, à linda alma... | Open Subtitles | أود اقتراح نخب لصديقنا هاورد لقلبه الكبير ولروحه الجميلة |
Podes, por favor, arrastá-la para a festa porque estou sem argumentos e prestes a fazer um brinde. | Open Subtitles | هلا تفضلتي وارجعتيها إلى الحفلة لأن نفد منِّي الكلام وأنا على وشك القيام بنخب |
Então vamos fazer um brinde àquela senhora ali. | Open Subtitles | لذا أقترح نخباً لتلك السيدة الواقفة هناك |
Vamos fazer um brinde. | Open Subtitles | الفرسان الثلاثة خارجون للشرب لنشرب نخبًا. |
Agora vamos permitir, a todos os que queiram dizer algo, fazer um brinde, qualquer coisa, que venham aqui a cima. | Open Subtitles | سنفتح المجال الآن لأيّ شخص يرغب بالتحدث إقتراح نخب ، أي شئ يريد فليصعد حالاً |
Na verdade, eu... gostaria de fazer um brinde. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا .. أرغب في أن أقترح نخب |
Eu quero fazer um brinde. | Open Subtitles | حسناً, هل تريدون أن نشرب نخباً. |
Vou fazer um brinde... À força de batalha mais feroz que o mundo alguma vez verá. | Open Subtitles | ..أنا سأشرب النخب من أجل أعظم قوة عسكرية سيراها العالم |
Gostaria de fazer um brinde a Paige e ao Cooper, que não estão aqui. | Open Subtitles | واريد تقديم نخب لـ"بيج" و"كوبر" الذين لم يمكنهم القدوم |
Agora preciso fazer um brinde. | Open Subtitles | ولكن الآن لا بد لي من تقديم نخب. |
Pediram-me para fazer um brinde depois do funeral. | Open Subtitles | لقد طلب مني تقديم نخب هنا بعد الجنازة. |
Eu quero fazer um brinde para os noivos. | Open Subtitles | أود اقتراح نخب للعريس و العروس |
Gostava de fazer um brinde a um merecido fim-de-semana... | Open Subtitles | حسنا، أود اقتراح نخب. لعطلة نهاية الأسبوع مستحقة من... |
Queria fazer um brinde a chapa do casaco número 84. | Open Subtitles | أود اقتراح نخب لـ"غرفة المعاطف رقم 84" |
Vamos fazer um brinde, e, em seguida, vamos falar um pouco sobre o teu tio. | Open Subtitles | سنحظى بنخب و سنتحدث قليلاً عن عمكِ. |
Gostaria de fazer um brinde à brilhante mulher com quem passarei o resto da minha vida. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخباً إلى الإمرأة الأميز, و التي سأقضي باقي حياتي معها |
fazer um brinde ou alguma coisa assim. Percebem? | Open Subtitles | كما تعلمون، فلنُقِم نخبًا أو شيء من هذا القبيل للاحتفال بحياته؟ |
Mas, mais importante, quero fazer um brinde. | Open Subtitles | لكن الاكثر أهمية أريد إقتراح نخب |
Quero fazer um brinde à detetive Diaz e à sua brigada, que derrubaram com sucesso o Tito Ruiz e toda a sua rede de droga. | Open Subtitles | أود أن أقترح نخب إلى المحققة دياز وفريق مهماتها اللذين نجحوا في طرح تيتو رويز وجميع شبكة "قهقهة الخنازير" |
Gostaria de fazer um brinde. | Open Subtitles | أريد أن نشرب نخباً |
Bem, não sei quanto a vocês, mas acho que devíamos fazer um brinde. | Open Subtitles | حسناً, لا أعرف ما رأيكم يا شباب لكن أعتقد أن النخب سيُقدم |
Quero fazer um brinde a uma mulher que faz tudo por nós em receber nada em troca. | Open Subtitles | والآن أريد أن أرفع نخب امرأة قامت بالكثير من أجلنا بدون أن تأخذ شيء بالمُقابل سوى مكان تعيش فيه وطعام مجاني |
Quero fazer um brinde à minha ex-mulher a quem vou amanhã dizer adeus pela última vez. | Open Subtitles | و غريب الآن أريد أن أقدم نخباً لزوجتي السابقة التي سأودعها يوم غد لوقت طويل جداً |
Por falar nisso, gostava de fazer um brinde. | Open Subtitles | بمُناسبة التحدّث عن ذلك، أودّ أن أقدّم نخباً. |
quero fazer um brinde à Corporação Kearns e ao seu conselho de administração. | Open Subtitles | اود شرب نخب شركة ، كيرنس ، هـنا ومجلس ادارته |
Vamos fazer um brinde. | Open Subtitles | دعونا نقدم نخباً |
Devíamos fazer um brinde. Mas não a treta habitual. | Open Subtitles | أعتقد بأنه علينا أن نشرب نخبا لهذا، وليس مشروبنا العادي |