"fazer uma lista" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وضع قائمة
        
    • إعداد قائمة
        
    • اكتب قائمة
        
    • صنع قائمة
        
    • أعد قائمة
        
    • كتابة قائمة
        
    • عمل قائمة
        
    • بعمل قائمة
        
    Isto é, conseguimos fazer uma lista de todos os decimais? TED لذلك هل يمكننا وضع قائمة تتضمن جميع الأعداد العشرية
    Talvez devêssemos fazer uma lista de possíveis sinais. Open Subtitles ربما علينا وضع قائمة لكل العلامات الواردة
    Eu podia fazer uma lista de empregos. Devia ser giro. Open Subtitles يمكنني إعداد قائمة للعديد من الوظائف الأمر قد يكون مسلياً
    Vou fazer uma lista para ti, com uma série de coisas que quero que faças. Open Subtitles سوف اكتب قائمة من اجلك لاعطيك مجموعة من الاشياء التى اريد ان افعلها
    Não, não se conquista um lugar no Panteão da Ciência só por fazer uma lista. TED لا ليس كذلك ، جدول مندلييف لم يكتسب شهرته بسبب صنع قائمة للعناصر
    Estou a fazer uma lista de pessoas ricas que possam emprestar um milhão de dólares para a fiança da Joy. Open Subtitles انا أعد قائمة بالأثرياء لديهم الملايين من الدولارات لنقترض من اجل كفالة جوي
    E começa connosco a ir para uma sala e a fazer uma lista de todas as pessoas que sabem a verdade. Open Subtitles و سيبدأ باجتماعنا في غرفة و كتابة قائمة لكل شخص يعرف الحقيقة
    Podem mesmo oferecer-se para ajudar em tarefas específicas, como procurar terapeutas da área, ou fazer uma lista de perguntas para apresentar a um médico. TED ويمكنك أيضاً أن تعرض مساعدتك من خلال مهمة محددة، كالبحث عن معالجين في منطقتك، أو عمل قائمة من الأسئلة لطرحها على الطبيب.
    Querido, o Pai Natal está a fazer uma lista e a verificá-la duas vezes. Open Subtitles عزيزي، يقوم بابا نويل بعمل قائمة ويتفحصها مرتين.
    Podes fazer uma lista das pessoas que estavam lá? Open Subtitles هل تستطيع وضع قائمة -بالناس الذي تواجدوا هناك؟
    Sabes, há cinco anos, se tivesse de fazer uma lista de coisas impossíveis de acontecerem, dares-me um golpe de misericórdia, metendo-me uma bala na cabeça... teria sido a primeira da lista. Open Subtitles هل تعلم، منذ خمس سنوات خلت لو كنت مجبرة على وضع قائمة للأشياء المستحيل وقوعها أنت تمثل دور العاشق الولهان بإيلاجك عضو فى جسدي كان سيكون ذلك على قمة قائمة المحرمات لدي
    Deves fazer uma lista com as razões pelas quais casaste com ele. Open Subtitles وضع قائمة بالاسباب التي جعلتك تتزوجينه
    Isso... isso é exactamente o que devíamos fazer, devíamos fazer uma lista dos prós e dos contras. Open Subtitles هذا ما علينا فعله إعداد قائمة بالنقاط المؤيدة والمعارضة
    Posso falar com alguns amigos, fazer uma lista de contactos para si. Open Subtitles ولكن يمكنني الحديث إلى أحد زملائي لأرى إن كان بوسعي إعداد قائمة لك
    Talvez ele possa fazer uma lista de antigos suspeitos de roubo que tenham usado esse anel de Satã. Open Subtitles فربما يتمكّن من إعداد قائمة بالمشتبه بهم بعمليّات السرقة السابقة و الذين استخدموا حلقة الشيطان الخاصة بهم
    Quando falares com ele, talvez pudesses fazer uma lista das coisas que queres fazer. Open Subtitles عندما تتكلّم معه اكتب قائمة بالأشياء التي تريد فعلها
    Tu disseste-me para fazer uma lista. Open Subtitles قلت لي بأن اكتب قائمة.
    fazer uma lista com três categorias lembra-nos que deve haver algo em todas as categorias. TED تذكرنا صنع قائمة الفئات الثلاث بأنه يجب أن يكون هناك أشياء في كل الفئات الثلاث.
    Talvez seja melhor começar a fazer uma lista. Open Subtitles ربما يجب أن تفكر في صنع قائمة شراء
    Olha, limita-te a fazer uma lista das tuas coisas favoritas, e vamos ver o que arranjamos. Open Subtitles اسمع ، أعد قائمة بأشيائك المفضلة و سأقوم بإحضارها
    - Se pudesse fazer uma lista... Open Subtitles إذا كان بإمكاني كتابة قائمة ---ّ
    Pediram-me para fazer uma lista de eficiência. Open Subtitles انتظري لحظة لقد طلب مني عمل قائمة أيضا ً
    Está a fazer uma lista de eficiência. Graças a Deus. Open Subtitles إنه يقوم بعمل قائمة للموظفيين الكفء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more