Pai, o que fazes aqui? Estou tão embaraçada, que podia morrer! | Open Subtitles | ابي ماذا تفعل هنا انا محرجة لدرجة اريد ان اموت |
São duas da tarde. Que é que fazes aqui? | Open Subtitles | أبى,انها الثانيه بعد الظهر ماذا تفعل هنا ؟ |
O que fazes aqui, Tom Leezak? Já não podes entrar aqui. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا توم ليزاك لم يعد مسموح لك هنا |
Sasha, que raio fazes aqui? | Open Subtitles | ساشا, ماذا تفعلين هنا جئت لأتمألك على ما اعتقد |
-O que fazes aqui já que... a Checoslováquia é muito melhor que a América? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا إذا كانت تشيكوسلوفاكيا أفضل بكثير من الولايات المتحدة |
O que fazes aqui às... 16:17h de uma tarde de Sábado? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا في الـ الـ4: 17 عصراً يوم السبت |
Que fazes aqui ? | Open Subtitles | هذا يوم عظيم بالخارج بالنسبة لنيويورك ، ماذا تفعل هنا ؟ |
Que fazes aqui? Não estás a fugir, pois não? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا انت لا تهرب اليس كذلك |
Em todos os anos como fotógrafo, nunca vi nada tão natural. A máquina adora-o. Pai, que fazes aqui? | Open Subtitles | خلال كل سنوات عملى كمصور لم ارى ابدا شخصا طبيعيا كهذا الكاميرا تحبه دادى , ماذا تفعل هنا ؟ |
O que fazes aqui, se não estás a lutar na competição? | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا اذا لم تكن مشترك بالمنافسة؟ |
- Que fazes aqui? - Estou só a ver. | Open Subtitles | ـ ماذا تفعل هنا ـ اتفقد الوضع فقط |
Já passou muito tempo. Que fazes aqui? | Open Subtitles | . هذه كانت فترة ، يا رجل ماذا تفعل هنا ؟ |
O que fazes aqui? | Open Subtitles | مرحباً , ماذا تفعل هنا ؟ ظننت بأنك لن تأتي |
Ben, que fazes aqui? Queria falar contigo. Eu... | Open Subtitles | بن ماذا تفعل هنا أنا أنا أردت التحدث معكي |
Que fazes aqui com estes falhados? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في وجود كل أولئك الفاشلون؟ |
- Serviço de quarto. - O que fazes aqui a esta hora? | Open Subtitles | خدمة الغرف ماذا تفعلين هنا في هذه الساعة؟ |
Boa escolha. O que fazes aqui? | Open Subtitles | لا , فعلا ينبغى عليكى ذلك,فتاة جيدة ماذا تفعلين هنا فى هذه الغابة الفسيحة؟ |
O que fazes aqui? Não respondeste aos meus telefonemas. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا و لم لا تردى على اتصالاتى |
Não, não sabes o que fazes aqui, tu, loura burra e bronca desmiolada! | Open Subtitles | لا,أنت لا تعرفين ماذا تفعلين هنا أيتها الشيطانة الشقراء |
Se não me estás a perseguir, o que fazes aqui? | Open Subtitles | إذا كُنت لا تُطاردنى ، فماذا تفعل هُنا ؟ |
Deus, quem és tu? O que fazes aqui? | Open Subtitles | يا الهي من أنتم ماذا تفعلون هنا ؟ |
Que fazes aqui? | Open Subtitles | النظرة، رجل، ماذا تَعْملُ هنا على أية حال؟ |
O que fazes aqui? | Open Subtitles | أوه، هيي ماذا تفعلي هنا ؟ هل أنت مشغول ؟ |
Meu, o que fazes aqui? | Open Subtitles | يا الهي ، يا رجل ما الّذي تفعلهُ هنا ؟ |
Põe gelo. Vais ficar bem. Que fazes aqui? | Open Subtitles | ، ضعى ثلج عليها و ستكون بخير ما الذى كنتى تفعليه هنا ؟ |
Que diabo fazes aqui? | Open Subtitles | بحق الجحيم ماذا تعمل هنا فارفا؟ |
Importaste de dizer-me o que fazes aqui? | Open Subtitles | هل تمانع أن تخبرني لم أنت هنا حمداً لله؟ |
Então... que fazes aqui sozinha? | Open Subtitles | جيّد، ماذا تفعلين هُنا بمُفردك؟ |
Então, não me leves a mal, mas o que fazes aqui? | Open Subtitles | إذن، لا تسئ فهمي.. لماذا أنتِ هنا ؟ |
Que fazes aqui atrás sozinha? | Open Subtitles | ماذا تعملين هنا لوحدك؟ |
- Pessoal... - Marvin, que fazes aqui? | Open Subtitles | هيي يا شباب مارفين ماذا تفعل هناك ؟ |
Que fazes aqui? | Open Subtitles | ما الذي تفعلونه هنا ؟ |