"fazes-me sentir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تجعلني أشعر
        
    • تجعليني أشعر
        
    • تجعلني اشعر
        
    • تجعلينني أشعر
        
    • أنت تشعرني
        
    • تَجْعلُني أَشْعرُ
        
    Mas eram gajos da Sarah, Patrick. fazes-me sentir esquisita. Open Subtitles هؤلاء رجال سارة لورانس يا باتريك أنت تجعلني أشعر بالغرابة
    fazes-me sentir como se tivesse 20 anos outra vez. Open Subtitles نعم , أنت تجعلني أشعر وكأنني في الـ20 مرة أخرى
    fazes-me sentir como se tivesse 6 anos de idade. Open Subtitles تجعلني أشعر وكأني في السادسة من عمري طوال الوقت
    fazes-me sentir algo que nunca senti na minha vida. Open Subtitles أنتِ تجعليني أشعر شعور لم أحسه من قبل
    Tu fazes-me sentir como se eu precisasse de um banho. Open Subtitles تجعلني اشعر أنني في حاجة للاستحمام.
    Ele fez-me sentir nojenta, e tu fazes-me sentir nojenta. Open Subtitles جعلني أشعر بالقذارة كما تجعلينني أشعر بها
    Eu não, fazes-me sentir 110% mulher. Open Subtitles بخلافي أنت تشعرني بأنوثتي 110 بالمئة
    fazes-me sentir um fracasso, e depois vais-te embora. Open Subtitles أنت تجعلني أشعر مثل الفاشل ، ومن ثم ترحل
    Tu fazes-me sentir que posso ser honesta também. Open Subtitles أنت تجعلني أشعر بأنه لا ضير بأن تقول الحقيقة , ايضاً
    fazes-me sentir como se estivesse em casa. Muito Obrigado. Obrigado. Open Subtitles تجعلني أشعر وكأني في الديار شكرًا جزيلًا لك
    fazes-me sentir como se falhasse em matutar sobre os meus falhanços. Open Subtitles تجعلني أشعر بأني أفشل في التفكر في الفشل
    fazes-me sentir mal por não me sentir melhor. Open Subtitles تجعلني أشعر ب السوء لعدم شعوري بالتحسّن
    E cada dia fazes-me sentir uma idiota por isso. Open Subtitles وأنت تجعلني أشعر بالغباء في كل يوم
    Porque tu fazes-me sentir como... Open Subtitles * أجل، أجل، أجل * * لأنك تجعلني أشعر وكأني *
    Sim, fazes-me sentir como Open Subtitles * لمدة طويلة جداً جداً * * أجل تجعلني أشعر وكأني *
    fazes-me sentir como se fizesse tudo mal. Open Subtitles تجعلني أشعر أنني قمت فعلت كل شيء خطأ.
    fazes-me sentir tão especial. Open Subtitles ياللروعة، تجعليني أشعر بشعور .مميز للغاية
    fazes-me sentir como quando eu era jovem, antes da vida me ter roubado a inocência. Open Subtitles تجعليني أشعر بأيام شبابي، قبل أن تسلب الحياة البراءة مني
    Estás sempre na defensiva, Margherita, só vês o lado mau das coisas, fazes-me sentir ridículo só porque quero estar contigo. Open Subtitles تجعليني أشعر بالحماقة لرغبتي بأن أكون معكِ..
    Mas tu, fazes-me sentir como um miúdo. Open Subtitles أنت تجعلني اشعر مثل طفل ، وإن كان.
    fazes-me sentir desconfortável. Open Subtitles أنتِ لا تجعلينني أشعر بالإرتياح
    fazes-me sentir um pouco nervosa. Open Subtitles أنت تشعرني بالتوتر
    fazes-me sentir tão..., não sei. Open Subtitles تَجْعلُني أَشْعرُ لذا، رجل، أنا لا أَعْرفُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more