E, quando alguma coisa não fazia sentido, ele precisava saber porquê. | Open Subtitles | وعندما بدا شيء ما غير منطقي أراد أن يعرف لمَ |
Tudo isso fazia sentido para mim, pois, como primeira geração nascida nos EUA, estava rodeado de imigrantes. | TED | كل ذلك منطقي بالنسبة لي، لأنني كأمريكي من الجيل الأول، كنت محاطًا بالمهاجرين. |
Só se importava com uma estúpida troca do isqueiros. Não fazia sentido. | Open Subtitles | كل ما إهتم به كانت خدعة تافه بولاعته لم يبدُ منطقياً |
Isto não fazia sentido nenhum, portanto eles deixaram estas curvas sossegadas | TED | لم يكن هذا منطقيا بالمرة, فقاموا بتهميش هذا النوع من المنحنيات. |
Não conseguia ver-me livre da sensação que algo não fazia sentido. | Open Subtitles | لكنّني لم أتخلص من شعوري بأنّ أمراً ما غير منطقيّ |
Dormir fazia sentido, se tivesses 90 anos. | Open Subtitles | والنوم سيكون منطقيّاً إن كنت في التسعين من عمرك |
São Francisco percebeu que fazia sentido investir em descontos aos agregados familiares para reutilizar a água das lavagens e da chuva para regar os jardins, pois a quantidade de água que eles iriam poupar era enorme. | TED | أدركت سان فرانسيسكو أن من المنطقي الإستثمار في الخصومات لكل منزل لإعادة إستخدام مياه الغَسل لديهم ومياه الأمطار لري الحدائق المنزلية. لأن كمية المياه التي سيوفرونها كمجتمع ستكون ضخمة جدًا. |
Nunca tiveste uma sensação que não fazia sentido pela lógica, mas que acabou por estar certa? | Open Subtitles | الم ينتابكِ شعور من قبل غير منطقي ويتحول ليكون صحيح |
Ter o mesmo verniz para os dedos dos pés e o mesmo relógio fazia sentido quando pensávamos que elas se conheciam, mas agora... | Open Subtitles | إذاً بوجود نفس ملمع الأظافر والساعة منطقي حيث نعتقد أنهم يعرفون بعضهم لكن الآن |
Bem, fazia sentido quando tinha 6 anos. | Open Subtitles | حسنًا، كان الأمر منطقي حينما كنت بعمر السادسة، كان ينبغي أن تريني وقتها |
fazia sentido um de nós o perseguir a pé... porque acreditávamos que ele se estava a dirigir ao metro, sendo esta convicção corroborada pelas suas acções seguintes. | Open Subtitles | لقد كان الأمر منطقي لأحدٍ مننا بأن يتعقبه لأننا نظن بأنهُ كان متجه للمترو إعتقاد جاءنا بسبب تصرفاته وقت الملاحقة |
Mas não fazia sentido, porque ele me tinha ligado. | Open Subtitles | ولكن هذا غير منطقي ، لانه أتصل بي. |
Um lugar para treinar agentes até fazia sentido na época. | Open Subtitles | اتعلمون ، مكان لتدريب العملاء الخاملين في تلك الأيام منطقي في تلك الفترة |
O que me ajudou a perceber a forma como reagia e porque aquilo fazia sentido para ele. | Open Subtitles | والذي أعطاني وجهة نظر عن مهاراته في التأقلم ولماذا هذا الفعل كان منطقياً بالنسبة له |
Não fazia sentido que o clero fosse responsável pela medicina, quando as pessoas tinham conhecimentos. | TED | لم يعد منطقياً أن تكون الكنيسة مسؤولة عن الطب عندما أمتلك الناس المعرفة. |
Não fazia sentido nenhum porque, finalmente, eu era capaz de sustentar a minha arte e, apesar disso, estava criativamente vazio. | TED | الأمر الذي لم يبدو منطقياً لي ، لأنه صار بإمكاني أخيراً دعم فني و لكن مع ذلك كنت فارغاً إبداعياً. |
Não fazia sentido. Mas, por outro lado, talvez isso provasse que ele era real. | Open Subtitles | لم يكن منطقيا ولكن ربما ذلك اثبت أنه حقيقي |
Mas isso não fazia sentido, porque tens um dispositivo intrauterino. | Open Subtitles | لكن لم يكن ذلك منطقيا نظرأً لأنه لديك لولب لقد قمت بإزالته |
Sei que me foi dado com o coração e eu gostei muito, mas não fazia sentido ficar com os dois. | Open Subtitles | وانا فعلاً اقدر ذلك لكن لا يبدو منطقيا امتلاك سيارتين |
Mas pensando bem, até que fazia sentido. | Open Subtitles | لكن بإعادة التفكير... هذا منطقيّ |
Com o bebé e isso, fazia sentido. | Open Subtitles | آسف، فبسبب الطفل وما إلى ذلك، بدا الأمر منطقيّاً |
Havia uma componente tão alta de mão-de-obra que fazia sentido ir à procura desse mercado de mão-de-obra. | TED | وكان حقا -- يوجد عامل يتعلق بالعمالة بشكل كبير و كان من المنطقي بعد ذلك الذهاب إلى سوق العمالة |
E uns amigos meus e eu decidimos que isto não fazia sentido. | TED | انا وبعض اصدقائي قررنا ان هذا لا معنى له |
Os teus olhos viam isto, mas, na tua cabeça, não fazia sentido. | Open Subtitles | يمكنك رؤيته, لاكن لا يمكنك فهم الأمر. |
Quando vi a ficha médica dela, não fazia sentido. | Open Subtitles | عندما نظرت في التخطيط الطبي لها، ذلك - أنه لم يكن له أي معنى. |