"fecharam as" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أغلقوا
        
    fecharam as portas e ela começou a gritar como nunca tinha ouvido. Open Subtitles لقد أغلقوا الباب, وبدأت بالصراخ صراخا لم أسمع مثله من قبل
    Ou por terra, mas os Turcos fecharam as rotas a todos os Cristãos. Open Subtitles أو براً ، و لكن الأتراك أغلقوا هذا الطريق ، أمام جميع المسيحيين
    Deixaram uma botija de gás butano aberta, acenderam uma mecha, fecharam as janelas e a porta, Open Subtitles لقد تركوا قارورة غاز مفتوحة و أشعلوا فتيلاً أغلقوا النوافذ و الباب
    Está a ser pago em acções porque os credores da Union Pacific fecharam as suas contas. Open Subtitles سيدفعون لك عن طريق الأسهم؟ لأن مقرضي يونيون باسيفك قد أغلقوا حساباتهم
    Deixaram uma botija de gás butano aberta, acenderam uma mecha, fecharam as janelas e a porta, e meia hora depois... o tecto foi-se. Open Subtitles لقد تركوا قارورة غاز مفتوحة و أشعلوا فتيلاً أغلقوا النوافذ و الباب
    Porém, fecharam as portas aos restantes. Open Subtitles وكحل وسط، أغلقوا الأبواب على أي شخص آخر.
    fecharam as escolas. Tenho-lhes dado aulas em casa. Open Subtitles لقد أغلقوا المدارس، لذا أقدم دروسا خاصة للطفل في البيت
    Agarraram-nas à força, abriram rapidamente as portas e atiraram-nas todas lá para dentro e fecharam as portas. Open Subtitles قام الحراس بسحب الأطفال من الغرفة الملحقة وفتحوا ابواب العنبر ثم ألقوا بهم إلى الداخل لقد ألقوا بالأطفال القاءاً إلى الداخل ثم أغلقوا الأبواب مجدداً
    Eles até fecharam as persianas, para que não pudéssemos ver a festa. Open Subtitles أغلقوا الستائر حتى لا نرى الحفلة
    Eles fecharam as portas, correu tudo bem. Open Subtitles أغلقوا الأبواب. وكان الأمور تمام
    Eles fecharam as portas. Open Subtitles أغلقوا الأبواب.
    fecharam as fronteiras. Open Subtitles لقد أغلقوا الحدود.
    Porque fecharam as escolas? Open Subtitles أغلقوا المدارس؟ لماذا؟
    - fecharam as estradas. A mãe? Open Subtitles -لقد أغلقوا جميع الطرق" "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more