Charles, não posso te mandar para os Lansings só com feijão. | Open Subtitles | تشارلز لا أستطيع إرسالك لعائلة لانسنغ ومعك الكثير من الفاصولياء |
Kit, podias, por favor, passar o feijão à Srta. Dooley? | Open Subtitles | كيت , لطفا أتمرري الفاصولياء للآنسة دولي رجاءا ؟ |
Mas há 35 a 40 000 diferentes variedades de feijão. | TED | لكن هناك 35ألف إلى 40ألف صنف مختلف من الفاصوليا |
Queijo em cima do frango com o guacamole em cima do feijão com o arroz em cima da carne. | Open Subtitles | الجُبنه على قمة الأطعمة النباتية أعلي من الدجاج. على قمة الفاصوليا تحت الأرز على قمة لحوم البقر. |
Como um feijão... um feijão mágico que pode transportar-te entre mundos. | Open Subtitles | كحبّة فاصولياء. كحبّة فاصولياء سحريّة. بإمكانها أنْ تنقلك بين العوالم. |
- O feijão faz-nos dar peidos. - Temos um descapotável. | Open Subtitles | ــ الفول يجعلك تخرج الغازات ــ لدينا سيارة مكشوفة |
Massa com carne de porco, cogumelos, cachorro, peixe, almôndegas, patas de frango, feijão, puré e carne frita. | Open Subtitles | معكرونة بلحم الخنزير، مشروم ، نقانق سمك و فيليه كوارع ، فاصوليا و صنية خضار |
Ontem encomendei 23 quilos de feijão preto e, em vez disso, entregaram 50 caixas de bolas de praia. | Open Subtitles | بالأمس, طلبت 50 باوند من الفاصولياء و سلّموا 50 صندوق من كرات الشاطئ بدلا من ذلك |
Volte a subir pelo pé de feijão de onde desceu. | Open Subtitles | فقط إذهب و تسلق ساق الفاصولياء التي نزلت منها |
Primeiro, pomos o feijão em água na noite anterior. | Open Subtitles | أولا ننقع الفاصولياء في الماء قبل طبخها بليلة |
O seu bebé está agora do tamanho de um feijão... | Open Subtitles | طفلك طفلك الآن بحجم الفاصوليا و هو يتحرك باستمرار |
A que sabe o que passou com esse feijão és tu... | Open Subtitles | لذا الوحيد الذي يعلم ما حدث لتلك الفاصوليا هو أنت |
Assim, um dos bonecos pode gostar de feijão verde. | TED | حيث أحد العرائس قد يحب الفاصوليا الخضراء. |
Então ele deve ter mentido acerca de ter o feijão. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان يكذب بشأن امتلاكه لحبّة فاصولياء |
Acho que já há molho de feijão preto na cama. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك صلصة فاصولياء سوداء على السرير |
Escalpes não põem feijão na mesa. | Open Subtitles | فروات الرؤوس لا تساوي فاصولياء على المنضدة |
E esta é a minha caçarola de feijão verde. | Open Subtitles | وهذا هو الفول الاخضر في وعاء عازل للحرارة |
Eu consigo adivinhar quantas feijões estão num frasco feijão de geleia, mesmo que isso não bata certo. | Open Subtitles | يمكننى التخمين دوماً عن كم عدد الهلامات التى تحتويها حبة الفول الواحدة. حتىإنلم يكنهذا صحيحاً. |
— Não. — Salada de feijão verde? | TED | موظف التوصيل: سلطة فاصوليا خضراء؟ بي أم: لا. |
Por isso como posso saber se uma denominada médica auxiliar sabe a diferença entre uma pedra nos rins e um feijão encarnado? | Open Subtitles | اذا كيف أعرف ان كان ما تسمينه طبيبة مساعده أن تعرف الفرق بين حصى الكلى و فول الكلى ؟ |
Fique longe dessas bolachas e feijão, e ficará bem. | Open Subtitles | ابتعد فقط عن هذه الرقاقات، والفاصوليا وستكون بخير |
Todos adoram a tortilha de queijo e feijão. Sabem? | Open Subtitles | تعرف ما يطلبه كلّ شخص كرنب الفاصولية الصغير |
Porque é que não há nenhum feijão nesta figura muito antiga, com os cabelos encaracolados de mim? | Open Subtitles | لماذا لايوجد بازلاء على هذه الصوره القديمه ذات الشعر المجعد خاصتي؟ |
Talvez eu faça feijão frade e bolinhos de caranguejo para o jantar. | Open Subtitles | ربما أعددت بعض البازلاء والسلطعون للعشاء |
Cresce feijão e arroz e couve-nabiça. | Open Subtitles | سازرع البقوليات و الارز "و زهور "الريبسييد |
Arroz com feijão não é bom o suficiente para ti? | Open Subtitles | الرز والفاصولياء ، أليس هذا كافي بالنسبة لك ؟ |
Com batatas e feijão podre A França é nossa mãe E quem nos alimenta | Open Subtitles | ببطاط وفاصولياء متعفنة |
Podemos usar uma caixa de sapatos de cartão juntamos água — criei isto para a comunidade de refugiados — milho, feijão, abóbora e cebolas. | TED | يمكنك أن تأخذ علبة كرتون لنقل الأحذية يمكنك إضافة الماء -- طورت هذا لمجتمع اللاجئين -ـ الذرة والفول ، والقرع ، والبصل |
Mundialmente famosas. Vai uma tarte de feijão, senhor? | Open Subtitles | أشهر فطائر بالفاصوليا أتود فطيرة يا سيدي؟ |