"feitiços que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التعاويذ التي
        
    • تعاويذ
        
    Não perderam os sacos de feitiços que vos dei, pois não? Open Subtitles أنت لم تفقد حقائب التعاويذ التي أعطيتها لك؟
    Pai, há tantos feitiços que ainda não experimentei. Open Subtitles هناك العديد من التعاويذ التي لم أقم بها بعد.
    Os únicos feitiços que podem usar são os dos quatro elementos. Open Subtitles التعاويذ الوحيدة المسموح لكم باستخدامها، هي التعاويذ التي تشتمل على العناصر الأربعة
    Mas há feitiços que posso tentar na Emily, feitiços que podem nublar, ou que a podem fazer esquecer sobre esta noite. Open Subtitles لكن هناك تعاويذ التي يمكن أن أجريها على إيملي تعاويذ لعكس ما حدث أو أدعها تنسى ما حدث الليلة
    Já tivemos feitiços que nos saíram mal antes, mas nunca o Poder das Três. Open Subtitles لقد فشلنا في عدة تعاويذ مُسبقاً، لكن ليس بوجود القوة الثلاثية
    Todos os feitiços que ele tem memorizados dizem-se a eles mesmos. Open Subtitles كل التعاويذ التي يحفظها تقول نفسها
    Estão com os feitiços que vos dei? Open Subtitles أبحوزتكن التعاويذ التي أعطيتكما أياها؟
    Os feitiços que usavam vinham de um livro de mal indescritível, que perderam há quase 100 anos. Open Subtitles كل التعاويذ التي استخدموها "كانت من كتاب "الشر الغير متحدث عنه و الذي فقدوه منذ 100 عام
    Todos os feitiços que eles usaram vieram de um livro de um "mal indizível." Open Subtitles كل التعاويذ التي استخدموها "كانت من كتاب "الشر الغير متحدث عنه
    Estão aqui feitiços que eu costumava usar nas miúdas quando eram mais novas. Open Subtitles هذا يحتوي على تعاويذ إستخدمنها على الفتيات عندما كانوا أصغر
    Onde aprendeu a ler feitiços que nem mesmo compreende? Open Subtitles أين تعلّمت تعاويذ الابتهال اللّازمة لفهم هذه الشعيرة أصلًا؟
    Os talismãs protetores do feiticeiro invalidam todos os feitiços que conheces, por isso, num ato de desespero, atiras-lhe o único objeto ao teu alcance: o tabuleiro amaldiçoado de Pitágoras. TED تصد تعاويذ حماية الساحر الشرير كل تعويذة تعرفها، لذلك في حالة اليأس، ترمي الشيء الوحيد الذي يمكن الوصول إليه: رقعة الشطرنج الملعونة من فيثاغورس.
    Ele deve ter-se apercebido que os feitiços que colocou em redor da propriedade, manteriam-na a salvo, juntamente com o bebé. Open Subtitles كانت لتفكر بأن تعاويذ الحماية التي وضعها حول منزله... كانت كفيلة بأن... تبقيها وطفلك آمنين.
    Não só muitíssimo mais maduros que tu, como também dominam feitiços que tu não eras capaz, nem em sonhos. Open Subtitles ليسوا فقط أكثر نضجا منك... ولكنهم يتقنون تعاويذ أنت... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more