"feri" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آذيت
        
    • جرحت
        
    • آذيتُ
        
    • أؤذي
        
    feri os sentimentos destas pessoas. Tenho que levá-las a sério. Open Subtitles لقد آذيت مشاعر هؤلاء الناس بشدة إنني آخذ الامر بجدية
    feri os teus sentimentos porque não disse adeus? Open Subtitles هل آذيت مشاعرك لأنني ألم وأبوس]؛ ر نقول وداعا؟
    Vais matar-me, só porque feri os sentimentos da Elena? Open Subtitles ماذا إذن؟ هل ستقتلني لأني آذيت مشاعر (إلينا)؟
    Acho que feri os sentimentos da sua namorada. Lamento. Como assim? Open Subtitles أظنني جرحت مشاعر صديقتك لذا أنا آسف للغاية
    Lamento se feri os sentimentos dela, mas ela é uma fonte legítima. Open Subtitles آسف إذا جرحت مشاعر صديقتك، ولكنها مصدر موثوق
    Já agora, acho que apenas feri a aranha. Ela arrastou-se para dentro do meu quarto. Espera. Open Subtitles بالمناسبة ، أعتقد انني جرحت العنكبوت فقط ، وجدته على سريري
    - feri os seus sentimentos? Open Subtitles أ آذيتُ مشاعركَ؟
    Eu nunca feri qualquer um que não venha primeiro a mim. Open Subtitles لن أؤذي أحد لم يؤذيني بالبداية
    Qual é, feri os seus sentimentos? Open Subtitles بربكَ، لا تخبرني أنني آذيت مشاعركَ.
    Eu feri muitas pessoas, Maria. Open Subtitles لقد آذيت الكثير من الناس، يا ماريا
    Para o hospital. feri o braço. Open Subtitles إلى المستشفى آذيت ذراعي
    feri os teus sentimentos? Open Subtitles هل آذيت مشاعرك؟
    Eu feri alguém. Open Subtitles لقد آذيت شخصاً ما
    Fui eu que feri a tua mão? Open Subtitles هل أنا آذيت يدك؟
    Estás... Estás a inventar coisas, porque te feri na cara. Estás a tentar vingar-te de mim. Open Subtitles أنتَ تختلق لأنّي جرحت خدّك و تحاول الانتقام منّي
    Durante o massacre, feri o líder deles, um corte ao longo das costas. Open Subtitles خلال المجرزة قد جرحت قائدهم قطع عبر الظهر
    - Eu sei, mas eu feri os seus sentimentos, e ela está chateada. Open Subtitles أعلم، أعلم لكنني جرحت مشاعرها، وهي غاضبة مني
    feri bastante o pé quando caí, mas nem se nota o sangue nesta espuma toda. Open Subtitles - لقد جرحت قدمي بشدة عندما سقطت .. -ولكن لا يمكنك أن تري الدماء عبر كل تلك الفقاعات
    Eu feri Mr. Open Subtitles جرحت السيد هولبروك
    Não, só me feri. Open Subtitles لا, لقد جرحت فقط
    - feri os seus sentimentos. Open Subtitles . لقد آذيتُ مشاعرك
    Nunca feri um civil. Open Subtitles ولم أؤذي أي مدني مطلقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more