Bom, então só levo ferramentas de ladrão de 300 dólares. | Open Subtitles | حسناً, سأخذ أدوات السرقة هذه ذات الـ 300 دولار |
Nas Américas, não há ferramentas de ferro nem cavalos. | Open Subtitles | لم يكن في الأمريكيتين أدوات حديدية أو أحصنة |
Sabemos que o código aberto obteve êxito com ferramentas de gestão do conhecimento e criatividade. | TED | ونحن نعلم أن المصادر المفتوحة نجحت مع أدوات لإدارة المعرفة والإبداع. |
Estas ferramentas de sequenciação profunda são relativamente novas. | TED | أدوات التسلسل التفصيلي هذه جديدة نسبيا. |
Imaginem se ele tivesse as ferramentas de vigilância que estão hoje disponíveis. | TED | تخيل لو كان قد حصل هذا النوع من أدوات المراقبة التي تتوفر اليوم. |
Estas ferramentas da criatividade tornaram-se ferramentas de discurso. | TED | فأدوات الابداع تلك .. قد غدت أدوات تعبير عن الرأي |
As mesmas ferramentas de IA que usamos para encontrar gatos em vídeos "online" também podem ser usadas para encontrar informações nas nossas imagens. | TED | نفس أدوات الذكاء الإصطناعي المستخدمة للعثور على القطط في مقاطع الفيديو يمكن أيضا أن تستخدم لإيجاد المعلومات على الصور التي لدينا. |
Eu segui-o cuidadosamente através das ferramentas de análise que usamos para seguir a erradicação da poliomielite. | TED | تتبعته بعناية من خلال أدوات التحليل المستخدمة لمراقبة القضاء على شلل الأطفال. |
Atualmente há 30 000 pessoas de 158 países que usam as nossas ferramentas de relações e carreiras, mensalmente. | TED | واليوم، يستخدم أكثر من 30 ألف شخص من 158 دولة أدوات التواصل المهني التي نقدمها بصورة شهرية. |
Temos usado ferramentas de criação informática para desbloquear uma riqueza imensa. | TED | لقد استخدمنا أدوات للإعداد الحاسوبي لكشف الثروة الهائلة. |
Estamos a criar um kit de ferramentas de "design" que ajude outros a desenhar e a construir instalações que contenham especificações técnicas e boas práticas. | TED | نحن نقوم بإنشاء أدوات تصميم تساعد الآخرين على تصميم وبناء منشآت تحوي مواصفات فنية وأفضل الممارسات التنظيمية. |
Isto é uma régua. E atrás estão outros dispositivos, ferramentas de medição e escalas, para se poderem fazer alguns cálculos. | TED | وهذه مسطرة قياس وفي الخلف أدوات أُخرى للقياس ومقايس .. لكي يتمكن المستخدم من القيام بعدة حسابات . |
Temos ferramentas de "design" excelentes, e cada vez há mais. | TED | عندنا أدوات تصميم رائعة وهناك المزيد والمزيد تمت إضافته هنا. |
Temos acesso a ferramentas de soldagem? | Open Subtitles | هل لديك إمكانية الوصول إلى أدوات اللحام؟ |
Eu contrato mulheres pra shows de barcos e exposições de ferramentas de jardim. | Open Subtitles | أسجل للنساء عروض القوارب و عروض أدوات الحدائق |
Mas, não seria divertido fazê-lo com óculos de esqui e ferramentas de churrasco? | Open Subtitles | سندخل ، لكن ألن يكون ممتعاً إذا دخلنا بلوح تزحلق ، نظارات واقية و أدوات الشواء؟ |
As datas de validade são só ferramentas de marketing para aumentar o lucro e criar mais lixo para a monstruosa industria alimentar. | Open Subtitles | تواريخ الصلاحية هي مجرد أدوات للتسويق لزيادة الأرباح والمزيد من القمامة لتغذية وحش الشركات |
Este conjunto de ferramentas de barman foi passado, de homem de contas, para homem de contas, desde o início da história. | Open Subtitles | أدوات البار هذة تم تداولها منرجلحساباتلآخرمنذفجرِالتاريخ: |
Aeronaves não são ferramentas de guerra, nem para fazer dinheiro. | Open Subtitles | الطائرات ليست أدوات حرب .ولا وسيلة لكسب النقود |
É. Se conseguirmos um mandado, aposto que encontramos ferramentas de talhar em casa dele. | Open Subtitles | أجل، إن حصلنا على مذكرة تفتيش، فأراهن أنّنا سنجد أدوات التشذيب في منزله. |