| Os homens da ferrovia vêm fazer oferta pelas terras. | Open Subtitles | جاء رجال من مصلحة سكة الحديد لشراء الأرض. |
| A ferrovia estará disposta a comprar as terras pelo valor atual. | Open Subtitles | أنا مُتأكدة بأن سكة الحديد مستعدة لشراء أراضيكم بسعر اليوم. |
| Ao convenceres aquela mulher a não ir à ferrovia... podes tê-la convencido a deixar-se matar. | Open Subtitles | الحديث مع تلك المرأة بشأن عدم الذهاب الى السكك الحديدية ربما تحدثت اليها قد تجلب القتل على نفسها |
| Alguém deve ficar aqui para manter a sua ferrovia funcionando. | Open Subtitles | على أحدٍ أن يبقى هُنا. ويُبقي سكّتكَ الحديديّة جاريةً. |
| A ferrovia não tem negócios no Tennessee... logo, eu não tenho interesse no Estado do Tennessee. | Open Subtitles | لا شأن لسكة الحديد هناك لذا لا مصالح لدي في تينيسي |
| Mas o mais longe que se pode verificar é a ferrovia Manitoba. | Open Subtitles | ولكن أقصى ما قد يسعى إليه أحد هو سكك حديد (مانيتوبا) والمواصلات. |
| Martin Delaney era empregado da ferrovia e Thomas Durant é o presidente. | Open Subtitles | مارتن دليني كان موظف للسكه الحديديه اما تاومس دورنت فهو رئيسها |
| Aquele que vive no bangalô vermelho. Perto da ferrovia, não? | Open Subtitles | الذي يعيش في الكوخ الاحمر قرب محطة السكة الحديد |
| A ferrovia nunca mantém dinheiro em mãos. Uma defesa contra os ladrões. | Open Subtitles | طريق سكة الحديد لا يترك في اليد نقود، حِرصًا من اللصوص. |
| Levaremos os cavalos e os mortos em McAlester, e pedirei a recompensa que a ferrovia oferece. | Open Subtitles | نحن سنأخذ الخيول والموتى الى ماكاليستر وانا سأطالب بأي مكافئة ربما تقدمها شركة سكة الحديد |
| Se eu tiver de lutar contra a ferrovia para ficar, tudo bem. | Open Subtitles | إن لزم أن أحارب مصلحة سكة الحديد, لا مانع لدي |
| O xerife disse que foram bêbados do Kansas. Vamos à cidade matar os homens do Pinkerton e da ferrovia. | Open Subtitles | يقول الشريف إن فتيانا ثملين من كنساس فعلوا ذلك برأيي علينا قتل بعض رجال سكة الحديد |
| Pedirei a ela uma lista de onde a ferrovia guarda o dinheiro. | Open Subtitles | سأري أن يمكنني الحصول علي لائحة الأماكن التي احتفظ بها رجال سكة الحديد بالمال |
| Pode dizer à ferrovia que depois vagueamos até lá para cobrá-la. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول لادارة السكك الحديدية سنقوم بالانجراف عليهم ونستلم المكافأة |
| Veja, estivemos a pensar... se vai entregar aquele ouro à ferrovia... não restará nada para a senhora e o rapaz viverem. | Open Subtitles | إذا حولت الذهب لادارة السكة الحديدية لن يبق شيء بالنسبة لك والولد للعيش |
| Muita gente acha que esta terra aqui pertence à ferrovia. | Open Subtitles | غالبية الناس تظن أن هذه الأرض التى نمشى عليها مِـلك للسكك الحديدية |
| Mas eu estava construindo essa ferrovia para ele. | Open Subtitles | لكنّي كنت أبني هذه السّكّة الحديديّة له. |
| Mas o corte leva a ferrovia e a electricidade os sítios onde nunca havia estado. | Open Subtitles | ورشات تقطيع الخشب تمدّ السكك الحديديّة وخطوط الكهرباء إلى أماكن لمْ تصلها مِنْ قبل |
| Mas o corte leva a ferrovia e a electricidade os sítios onde nunca havia estado. | Open Subtitles | ورشات تقطيع الخشب تمدّ السكك الحديديّة وخطوط الكهرباء إلى أماكن لمْ تصلها مِنْ قبل |
| se trabalharmos juntos faze-los aceitar a ferrovia | Open Subtitles | أذا أصبحنا عائلة وسمحنا لسكة الحديد بالمرور في قرية تشين |
| ferrovia Raiding, ferrovia B.O, ferrovia Pensilvânia. | Open Subtitles | أجل، سكك حديد (ريدنغ)، سكك حديد (بي أو)، سكك حديد (بنسلفانيا). |
| Contate a ferrovia e Ihes diga que façam que pareça uma inspeção de rotina. | Open Subtitles | اتصل بالسكك الحديديه و قل لهم يفعلوا ذلك ليبدوا كما لو كان تفتيش طوارئ روتينى |
| O que diremos à ferrovia quando nos virem tirando os trilhos? | Open Subtitles | وماذا نقول لعمال السكة الحديد إن أمسكونا؟ |
| Como devem saber, a ferrovia do Pacífico... está com trilhos nesta área... a qual fará de Legend uma das muitas paradas. | Open Subtitles | كما تعرفون سكة حديد المحيط الهادي تمد خطوط في هذه المنطقة مما سيجعل هذه البلدة إحدى نقاط التوقف العديدة |