Sabes, esta bola velha deve estar um pouco ferrugenta. | Open Subtitles | كما تعلم، تلك الكرات القديمة تكون صدئة قليلاً. لِمَ لا تحاول مجدداً؟ |
Claro, faz-se uma naifa a partir de uma colher ferrugenta. | Open Subtitles | نعم,تتم صناعة السكين اليدوية من ملعقة صدئة |
É só água ferrugenta, certo? | Open Subtitles | هذه مياه صدئة , اليس كذلك؟ |
De contrário, a chave fica ferrugenta e não passa de um sinal na parede. | Open Subtitles | علي الجانب الأخر أصبح المفتاح صدئ وأصبح مجرد بقعة علي الحائط |
A fornalha está ferrugenta, mas não tem fugas de gás. | Open Subtitles | الفرنُ صدئ لكن لا يوجدُ تسرّبٌ للغاز |
Fora esta lata ferrugenta. | Open Subtitles | مرحى لمقبض هذا الباب الصدئ |
Aquele monte de lata ferrugenta, tens de a queimar. | Open Subtitles | و هذا الشئ الصدئ عليك حرقه |
Àquela velha varanda ferrugenta? | Open Subtitles | هذه الشرفة القديمة و الصدئة ؟ |
Porcaria ferrugenta! | Open Subtitles | آلة قديمة صدئة لعينة! |
- Desde a lata ferrugenta... - Aqui, Comandante. | Open Subtitles | ...من أصغر صفيحة صدئة وحتى- سكيبر)، من هنا)- |
Não te preocupes, Pini, está toda ferrugenta. | Open Subtitles | لا تقلق، (بيني). إنه صدئ تماماً يبدو قديماً |
-12 insectos nojentos - uma caldeira velha e ferrugenta | Open Subtitles | " سخـان مـاء صدئ قديـم " |
Eu deveria começar a vender-vos um carro novo antes... a não ser que ainda conduzam aquela velha porcaria ferrugenta... que vocês têm desde o liceu. | Open Subtitles | يجب أن أخلصكم يا شباب بسيارة جديدة أولاً... إلا إذا ليس لديكم مانع من القيادة في الجوار بنفس هذه العلبة الصدئة القديمة... إنها لديكم منذ الفرقة العاشرة. |