"festa dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حفلته
        
    • حفله
        
    • حفلاته
        
    Mas deixa lá. É a primeira festa dele em seis anos. Open Subtitles ولكن لا تقلق، فهي فقط حفلته الاولي منذ ست سنوات
    A minha mãe julgou que tinha havido qualquer engano e ligou a Mrs. Finkel, que lhe disse que Bobby não gostava de mim e não queria que eu fosse à festa dele. TED ظنت أمي أن هذا وقع عن طريق الخطأ فهاتفت السيدة فينكل، التي أخبرتها أن بوبي لم يكن يحبني، ولم يرد وجودي في حفلته.
    Acho que o meu filho pode tomar as decisões para a festa dele. Open Subtitles أعتقد أن ابني يمكنه أن يقرر بشأن حفلته للعُزوبية
    O Newman já me mandou convite para a festa dele. Open Subtitles أتدري أمراً؟ نيومان أرسل لي دعوة إلى حفله.
    Tenho de o avisar que falei sobre a festa dele ao John Davola. Open Subtitles كلا، ينبغي أن أحذره بأنني أخبرت (جو دفولا) عن حفله
    É a segunda festa dele á qual ela vai. Open Subtitles هذه هى ثانى حفلاته التى تحضرها
    Então tentámos destruir a festa dele em vez de termos os nossos sonhos negados para sempre. Open Subtitles ثم حاولنا أن نتسلّل إلى حفلته بدلاً من أن نُحرم من أحلامنا للأبد
    Ele é o tipo mais sensual da escola e convidou-me para ir à festa dele neste fim-de-semana. Open Subtitles يا أبي , انه أكثر شاب إثارة في المدرسة وهو طلب مني حضور حفلته في عطلة نهاية الأسبوع , يا أبي
    Não pára de me pedir um par de gladiadores para fazerem uma demonstração na festa dele. Open Subtitles أنا محرج من طلب زوج من رجالك لعمل عرض في حفلته
    - Qual é? Precisa de uma aparelhagem de som para a festa dele, dentro de duas semanas. Open Subtitles يريد مكبرات صوت من أجل حفلته خلال أسبوعين
    Além disso, a festa dele parece brutal. Open Subtitles بالاضافة، حفلته ستكون رائعة للغاية.
    O Richard delirou com a comida na festa dele mas tu andavas a dormir com ele. Open Subtitles ريتشارد كان يتفاخر بمستوى الطعام في حفلته صحيح ... لقد كنتي تنامين معه
    Faltaste à festa dele. Ele estava a rir-se porque ele é assim bem disposto. Open Subtitles تخلفت عن حفلته, لدية إبتسامه على وجهه
    E agora estás na festa dele? Open Subtitles والآن أنت في حفلته. هذا يحدث فحسب في "بانشي"
    E parece que a festa dele vai ser muito fixe. Open Subtitles بالاضافة، حفلته ستكون رائعة للغاية.
    Bem, o Bling ligou e o Quincy Jones convidou-me para ir à festa dele. Open Subtitles اتصل المبهرج "بلينغ" ودعاني "كوينسي جونز" إلى حفلته الليلة.
    A festa dele é só no próximo mês. Open Subtitles أليست حفلته الشهر القادم
    Lembras-te quando prometi ao Aiden que o levava onde ele quisesse ir, depois de ter faltado à festa dele? Open Subtitles أتذكرين أنني وعدت (إيدن) بأني سآخذه إلى أي مكان يريد أن يذهب إليه بما أن حفلته قد فاتتني؟
    E a Ferrara, ao cantar na festa dele, faz com que ele pareça um santo. Open Subtitles وفيرارا)، بغنائها في حفله) جعلت ذلك الوحش يبدو جيداً
    Fui com uma amiga a uma festa dele sem ser convidada e nunca tinha visto nada assim, havia champanhe, caviar, milionários por todo o lado... Open Subtitles لقد ذهبتُ لأحد حفلاته مع صديقتي. لقد كان شيئاً لم يسبق وأن رأيته في حياتي. لقد كانت هُناك "الشامبانيا" و"الكافيار" والأثرياء في كُل مكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more