| Júpiter e Saturno, e fez algumas descobertas maravilhosas antes de se dirigir para o espaço interestelar. | Open Subtitles | وهما المشتري وزحل وقد قام ببعض الاستكشافات الرائعة قبل ان تحّول وجهته صوب النجوم |
| fez algumas reformas na nossa casa. | Open Subtitles | أنه مقاول لقد قام ببعض الأعمال على منزلنا على مر السنين |
| O Luke ficou louco e fez algumas ameaças. | Open Subtitles | لووك فقد عقله و قام ببعض التهديدات |
| Capitã, a Agnes fez algumas coisas más, mas ela é uma rapariga incrível, não uma assassina. | Open Subtitles | انظري أيتها النقيب , آغنيس قامت ببعض الأشياء السيئة في حياتها ولكنها شخص لطيف , وليست بقاتلة |
| Mas também fez algumas contribuições mesuráveis e ainda assim não divulgadas para a nossa Senadora Burton de Nova Iorque. | Open Subtitles | لكنها أيضا قامت ببعض الأعمال الكبيرة , ومساهمات لم يتم الكشف عنها لصالح سيناتور نيويورك "بورتون" |
| Eu não diria que não fez algumas coisas boas. | Open Subtitles | لن أقول بأنّـه لم يفعل بعض الأشيـاء الجيّدة |
| Não diremos que não fez algumas coisas boas. | Open Subtitles | لن نقول بأنّـه لم يفعل بعض الأشياء الجيّدة |
| -Eu sei. Não é tão simples. Ele fez algumas mudanças. | Open Subtitles | ـ الأمر ليس بهذه السهولة "ماكوم" أجرى بعض التغيرات |
| Rembrandt fez algumas coisas notáveis. | Open Subtitles | ريمبرنت قام ببعض الاشياء الرائعة. |
| fez algumas coisas, em meados dos anos 80. | Open Subtitles | قام ببعض الأعمال في منتصف الثمانينات |
| Acho que fez algumas boas escolhas. | Open Subtitles | أظنه قام ببعض الإختيارات الصائبة |
| Ele fez algumas coisas. | Open Subtitles | .. حسناً .لقد قام ببعض الأشياء |
| Ele fez algumas más escolhas. | Open Subtitles | لقد قام ببعض الأختيارات الخاطئة |
| A Hope fez algumas compras recentes com o cartão de crédito. | Open Subtitles | (هوب) قامت ببعض المشتريات ببطاقة الإئتمان خاصتها |
| Ele fez algumas mudanças no rosto, mas, se queres uma identificação, é ele. | Open Subtitles | هو أجرى بعض التغييرات على وجهه لكن إذا كنتِ تسألين عن الهوية |