"fez mal a ninguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن آذى أي شخص
        
    • لم تؤذِ أحداً
        
    • يضر أحداً
        
    • يؤذي أحد
        
    • يؤذي أي شخص
        
    Nunca fez mal a ninguém, mas alguém lhe cortou a garganta. Open Subtitles لم تؤذِ أحداً قط وذبح أحدهم رقبتها
    Nunca fez mal a ninguém, mas alguém lhe cortou a garganta. Open Subtitles لم تؤذِ أحداً قط وذبح أحدهم رقبتها
    Não fez mal a ninguém. É a prova viva. De que podemos viver juntos. Open Subtitles لم يضر أحداً, كان يعيش هادئاً لكننا لا نعيش معاً ونحترم مصير بعضنا
    O intelecto nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles الذكاء لا يضر أحداً
    E apercebi-me, um pouco de complicação nunca fez mal a ninguém... Open Subtitles ثمّ أدركت أن قليل من التعقيد ... لن يؤذي أحد
    Ele era uma criança normal. Nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles لقد كان طفلاً عادياً لم يؤذي أحد
    Quanto ao Spud, tenho pena dele, nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles حسنا، لا بأس شعرت بالأسى على سبود هو لم يؤذي أي شخص
    Não fez mal a ninguém. Open Subtitles لم يؤذي أي شخص.
    Vá lá, uma folga nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles هيا بعض الضيق لا يضر أحداً
    Um pouco de mistério nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles سر صغير لا يؤذي أحد
    Um pouco de psicodrama nunca fez mal a ninguém. Open Subtitles -القليل من لعب الأدوار لن يؤذي أحد .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more