"fez tanto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعلت الكثير
        
    • فعل الكثير
        
    - Já fez tanto. - Qualquer coisa ou endoideço. Open Subtitles ـ أيها الكولونيل، لقد فعلت الكثير سلفاً ـ أعطيني عملاً يا آنسة داشوود وإلا سأصبح مجنوناً
    É com muito gosto que lhe pago o café, Don Epifanio. fez tanto por estas pessoas. Open Subtitles سأدفعها بكلّ سرور ياسيدي، فأنت شخصاً فعلت الكثير للناس.
    Você é um grande homem, e você fez tanto por este país. Open Subtitles أنت رجل عظيم وقد فعلت الكثير لهذه البلد
    Odeio vê-lo metido nisto, fez tanto pela cidade, restaurando o Bairro... Open Subtitles أنا أكره أن تنجر الى هذا انه فعل الكثير من أجل المدينة وجدد ملهى الكوارتر
    fez tanto pelo país, pela raça negra... Open Subtitles لقد فعل الكثير من أجل هذا البلد وللملونين .
    Você fez tanto por ele. Open Subtitles الجميع لقد فعلت الكثير من أجله
    Quer dizer, já fez tanto por mim. Open Subtitles انا اعني انك فعلت الكثير من اجلى
    Ela fez tanto Bem. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من الأشياء الجيدة
    Você fez tanto por mim ... e nem sequer me deixa saber? Open Subtitles لقد فعلت الكثير من اجلي... وحتى لم تدعنى اعرف؟
    Esta mulher fez tanto por mim. Open Subtitles ‫تلك المرأة فعلت الكثير من أجلي.
    fez tanto em tão pouco tempo. Open Subtitles فعلت الكثير في القليل من الوقت
    A Jeanne já fez tanto por nós. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من اجلنا
    Ela fez tanto por mim, e está sempre a falar de vocês, meninos, e dos bons velhos tempos, e eu achei que seria uma surpresa fantástica para ela, se estivessem todos no meu casamento. Open Subtitles حسنا، لقد فعلت الكثير من أجلي وكانت تتحدث عنكم دائما يا رفاق ... وعن الأيام الخوالي، و ... وفكرت بأنها ستكون مفاجأة مذهلة لها
    Você fez tanto por mim. Open Subtitles ‫فعلت الكثير من أجلي
    - Jack, ela já fez tanto por mim. Open Subtitles (جاك) ، لقد فعلت الكثير لى
    Ele fez tanto por mim. Open Subtitles لقد فعل الكثير من اجلي
    Mas ele fez tanto por mim. Open Subtitles لكنه فعل الكثير من أجلي
    Se o mundo fosse como eu queria, as notícias sobre o julgamento da Eleanor seriam recebidas com grande gravidade, pois ela foi uma pessoa que fez tanto por esta ilha. Open Subtitles كما تمنيت العالم أن يكون، أخبار محاكمة (إلينور) ستُستقبل بثقلِ كبير لأي شخص فعل الكثير لهذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more