Só não consigo ficar aqui em Miami a assistir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا في ميامي و المشاهدة |
Só não consigo ficar aqui em Miami a assistir. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا في ميامي و المشاهدة "في" |
Por isso tens de ficar aqui em baixo. | Open Subtitles | لذا، عليكَ البقاء هنا في الأسفل |
Eu podia ficar aqui em pé completamente nu e gritar o mais alto que quisesse e ninguém quereria saber. | Open Subtitles | بوسعي الوقوف هنا عارياً تماماً وبوسعي أن أصرخ بأعلى ما أريد .ولا أحد يكترث |
Quanto tempo tenho de ficar aqui em pé, nestas minhas pernas raquíticas? | Open Subtitles | كم علي الوقوف هنا على هذه العصي المتهالكة؟ |
Eu quis ficar aqui em Hong Kong. | Open Subtitles | (أردتُ أن أبقى هنا في (هونج كونج |
- Tenho que ficar aqui em baixo. | Open Subtitles | -يجب أنْ أبقى هنا في الأسفل |
Quero ficar aqui em Nova Iorque com os meus amigos. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}(أريد البقاء هنا في (نيويورك مع كلّ أصدقائي |
Ouvi dizer que está determinada em ficar aqui, em Norfolk. | Open Subtitles | .(علمت أنَّك قررّت البقاء هنا في (نورفولك |
Primeiro, se eu me comprometer a ficar aqui em Foxcatcher, preciso de saber que irão cuidar do Mark. | Open Subtitles | الأول، إذا... قررتُ البقاء هنا في "صائد الثعالب" أريد أن أعلم إنه سيتم الاهتمام بـ(مارك) |
Como é que ficar aqui em pé vai nos ensinar a ter velocidade? | Open Subtitles | كيف سيعلمنا الوقوف هنا السرعة ؟ |
- Se o Cliff se foi... ficar aqui em lamentos, não o vai trazer de volta. | Open Subtitles | - اذا كان كليف قد مات الوقوف هنا تحسرا لن يعيده |
ficar aqui em cima é muito mais seguro. | Open Subtitles | الوقوف هنا أكثر سلامةً |