- Devo estar a ficar maluco. | Open Subtitles | لا بد أنني جننت |
Estás mesmo a ficar maluco? | Open Subtitles | هل جننت حقا؟ |
Pensei que estava a ficar maluco. | Open Subtitles | ظننت انني جننت |
Pensava que ia ficar maluco, mas sinto-me aliviado. | Open Subtitles | لقد إعتقدتُ أنني سأجن لكنني في الحقيقة أشعر بالإرتياح |
Porque não quero que as pessoas pensem que estou a ficar maluco. | Open Subtitles | لأني لا أريد أي أحد أن يعتقد بأنّي سأجن |
Eu não gosto de portas trancadas! Fazem-me ficar maluco! | Open Subtitles | أنا لا أحب الأبواب المقفلة إنها تجعلني أجن |
Se eu não sair desse ritual ridículo... vou ficar maluco! | Open Subtitles | إذا لم أستطع تخليص نفسي من كل هذا السخرية و الفوضى و الطقوس المثير للسخرية. سوف أجن بكل تأكيد |
Faz um monte de coisas más depois uma coisa boa para ele ficar maluco. | Open Subtitles | افعلى اشياء سيئة وعمل واحد جيد لكى يجن عقله |
A boa notícia é que não estás a ficar maluco. | Open Subtitles | الخبر السار هو أنك لا تفقد عقلك. |
"Talvez esteja mesmo a ficar maluco. | Open Subtitles | لأن الإنسان يقول: "ربما سأجن حقاً |
Continuo ouvindo-os. Eu vou ficar maluco! | Open Subtitles | استمر بسماعها سأجن |
Eu tinha de ficar maluco antes de fazer uma coisa dessas. | Open Subtitles | عليّ أن أجن قبل أن أفعل شيء كهذا |
Tens razão, estou a ficar maluco. | Open Subtitles | أنتِ على حق, أكاد أجن |
Se um idiota quiser ficar maluco. Este é o lugar ideal para isso. | Open Subtitles | اذا اراد احد ان يجن فهذا هو المكان المناسب |
Estou a ficar maluco. | Open Subtitles | أنا يجن جنوني |
Estás a ficar maluco. | Open Subtitles | ـ انت تفقد عقلك .. |