Não, ele era fiel ao meu pai, e é fiel a mim. | Open Subtitles | لا , لقد كان مخلصاً لوالدي وهو مخلصاً لي أيضاً |
quem, se não você, será fiel ao seu marido? | Open Subtitles | من.. إن لم يكن انتي سوف يكون مخلصاً لزوجك؟ |
fiel ao seu juramento, até ao seu último suspiro... o Sexto exército, sob a inexcedível liderança... do Marechal de Campo Paulus, caíu perante... um inimigo superior em número. | Open Subtitles | صادق مع نفسه المحتضر الى القسم الجيش السادس تحت القيادة البارزة ل جي إف إم الى |
Sempre me ensinastes a ser fiel ao meu coração. | Open Subtitles | أنت دائماً كنت تعلمني أن أكون صادق مع قلبي |
E por ser leal e fiel ao Charlie, atraio essas merdas para a minha vida. | Open Subtitles | وبكوني وفية و مخلصة لتشارلي , أجذب الهراء نفسه لحياتي |
Está na hora de parar de ser fiel ao Shishio. | Open Subtitles | حان الوقت لتتوقف عن أن تكون موالية لShishio. |
Mas, ao contrário de ti, eu permaneci fiel ao meu voto. | Open Subtitles | لكنني بقيت مخلصاً لقسمي، على عكسك. |
Manteve-se fiel ao seu juramento de soldado. | Open Subtitles | استمر مخلصاً لعهده كجندي |
Nem pensar. Vou manter-me fiel ao meu propósito. | Open Subtitles | مستحيل ، سأبقى مخلصاً لهدفي |
Um artista deve ser fiel ao material e a ele mesmo. | Open Subtitles | الفنان يجب أن يكون صادق مع مؤهله ومع نفسه |
fiel ao teu amor | Open Subtitles | صادق مع حبِّكَ |
Olha, a Lynette pode ser fiel ao cabeleireiro, mas é solteira. | Open Subtitles | اسمع قد تكن لينيت وفية لمصفف شعرها لكنها عازبة |
Sou fiel ao meu clã e ao meu rei. | Open Subtitles | أنا موالية لعشيرتي إلي ملكِي |