"figg" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فيغ
        
    • فيق
        
    Charlie Figg morreu por um único tiro no peito. Open Subtitles تشارلي فيغ مات بسبب جرح رصاصة واحدة بالصدر
    Charlie Figg, 62 anos é um delegado reformado de Bronson Springs. Open Subtitles تشارلي فيغ,عمره 62 عاما هو نائب متقاعد للشريف في برونسون سبرينغز
    Blake e eu iremos descobrir sobre Charlie Figg. Open Subtitles انا و بلايك سنذهب لنرى ما يمكننا إيجاده عن تشارلي فيغ
    O Figg trouxe-nos aqui mais cedo, para uma emboscada. Open Subtitles " فيق " جلبنا مبكراَ إلى هنا قادنا نحو الفخ
    O Figg atirou no parceiro durante o ataque. Open Subtitles " فيق " قتل شريكاَ خلال الهجوم
    O legista confirma que foi a mesma serra que cortou as cabeças de Wade Burke e Charlie Figg. Open Subtitles قال مورغان أن الطبيب الشرعي قد أكد أن نفس المنشار أطاح بالرأسين التابعين لـ وايد بورك و تشارلي فيغ
    E Charlie Figg infringiu a lei que jurou defender mantendo ilegalmente uma segunda família. Open Subtitles و تشارلي فيغ خرق القانون الذي أقسم في ما مضى على حمايته عن طريق إحتفاظه بعائلة ثانية بشكل غير شرعي
    Um: O assistente que respondeu foi Charlie Figg. Open Subtitles النائب الذي إستجاب للنداء كان تشارلي فيغ
    Nem aqui, nem na estrada do condado com Charlie Figg, nem na casa de Wanda Sullivan. Open Subtitles ليس هنا,ليس على الطريق الريفي مع تشارلي فيغ ليس عند منزل واندا سوليفان
    Charlie Figg já estava trabalhando como delegado. Open Subtitles تشارلي فيغ كان موظفا سلفا كنائب للشريف
    A cena do crime de Charlie Figg estava em campo aberto. Open Subtitles مسرح جريمة تشارلي فيغ كان بالعراء
    Charlie Figg era o oficial encarregado. Open Subtitles تشارلي فيغ كان الضابط المستجيب
    Não custaria verificar mais o passado de Charlie Figg. Open Subtitles في تاريخ تشارلي فيغ أيضا
    Porquê o Figg ia atirar no Banks? Open Subtitles لماذا " فيق " يقتل " بانكس " ؟
    Acedemos aos números do telemóvel do Figg. Open Subtitles وصلنا لكل رقم من هاتف " فيق " الذكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more