| Um laço que descobrireis quando tiverdes filhos com Francisco. | Open Subtitles | رابطة ستكتشفينها عندما يكون لديك أطفال مع فرانسيس |
| Especialmente um cuja objectividade pode ser enevoada por ter filhos com a doença. | Open Subtitles | لا سيما هذا يكون موضوعى وقد يكون هذا مشابها الى أنجاب أطفال مع هذا المرض |
| Sim, mas são felizes porque trabalham num armazém e têm filhos com uma ex-estroina qualquer. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكنهم يشعرون بالسعادة لعملهم في مخزن وإنجاب أطفال من صديقة سابقة |
| Teve três filhos com a nova mulher e eu e a minha mãe éramos dois estranhos que não eram de ninguém. | Open Subtitles | حسناً؟ وبعد ذلك ذهب وأصبح لديه ثلاثة أطفال من زوجتة الجديدة وأنا وأمّي كنا ذلك الغريبان |
| Podias ter filhos com uma branca? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنجب من إمرأة عرقنا ؟ |
| Ele vai ser o maior Rei de todos os tempos, um leão de ouro, e vou dar-lhe filhos com lindos cabelos louros. | Open Subtitles | سيكون أعظم الملوك أسد ذهبي سأرزقه بأطفال جميلة وشقراء |
| Oh, espelho, os mortos com os mortos, os vivos com os vivos, os filhos com os seus pais. | Open Subtitles | أيهـا المرآة، الموتى مـع الموتى! والأحــياء مع الأحيــاء الأطفال مع أبائهــم! |
| Sabe, de que o sr. está a ter filhos com as irmãs da sua esposa. | Open Subtitles | بأنك أنجبت أطفالاً من شقيقات زوجتك. |
| Ainda não tenho filhos com a minha esposa." | Open Subtitles | ليس لدي أي أطفال مع زوجتي حتى الآن لالتقاط صور. |
| Não posso acreditar que estou a falar de ter filhos com outro homem. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أتحدث عن أنجاب أطفال مع شخص آخر. |
| Sabes...eu sempre quis ter filhos com a Dora. | Open Subtitles | أنظر, أردتُ دائماً أن يكون عندي أطفال مع (دورا) |
| Não tinha tido quatro filhos com aquela coisa ligada. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني أن أعيش برفقة أربعة أطفال... مع هذا الشيء فعال بداخل رأسي! |
| O deus é Krishna, e tem dez filhos com cada uma das mulheres. | Open Subtitles | الإله هو (كريشنا) ولديه عشر أطفال مع كل واحدة من زوجاته، |
| O Villy não podia ter mais filhos com outras antes ou depois da Helle? | Open Subtitles | (فيلي) ألا يمكن أن يكون له أطفال مع آخرين قبل أو بعد زوجته (هيلي)؟ |
| Iria pensar que você ia começar os três filhos com um motorista de táxi. | Open Subtitles | أنك ستنجبين الثلاثة... أطفال من سائق تاكسى |
| Planeia ter filhos com a minha filha? | Open Subtitles | أتخطط على أن تنجب أطفال من إبنتى ؟ |
| Ela teve 3 filhos com um homem que a deixou. | Open Subtitles | و كان لديها ثلاث أطفال من رجل هجرها |
| Eles fizeram filhos com sua mãe? | Open Subtitles | -هل أنجبوا أطفال من أمهم؟ |
| Podias ter filhos com uma branca? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تنجب من إمرأة عرقنا ؟ |
| E quero ter filhos com muitos homens de diferentes raças. | Open Subtitles | وانا اريد ان ارزق بأطفال من عدة رجال ذوي طبقات مختلفة |
| Não posso estar apaixonado por uma rameira, não posso ter filhos com uma rameira. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أحظى بأطفال من عاهرة |
| Os filhos com as mães é uma coisa boa. | Open Subtitles | وجود الأطفال مع أمهاتم شيء جيد |
| Foi uma coisa boa não teres tido filhos com a Ginny Flynn. | Open Subtitles | أمر جيد انك لم تنجب أطفالاً من (جين فلين) |