"filhos com" - Traduction Portugais en Arabe

    • أطفال مع
        
    • أطفال من
        
    • تنجب من
        
    • بأطفال
        
    • الأطفال مع
        
    • أطفالاً من
        
    Um laço que descobrireis quando tiverdes filhos com Francisco. Open Subtitles رابطة ستكتشفينها عندما يكون لديك أطفال مع فرانسيس
    Especialmente um cuja objectividade pode ser enevoada por ter filhos com a doença. Open Subtitles لا سيما هذا يكون موضوعى وقد يكون هذا مشابها الى أنجاب أطفال مع هذا المرض
    Sim, mas são felizes porque trabalham num armazém e têm filhos com uma ex-estroina qualquer. Open Subtitles بالتأكيد، لكنهم يشعرون بالسعادة لعملهم في مخزن وإنجاب أطفال من صديقة سابقة
    Teve três filhos com a nova mulher e eu e a minha mãe éramos dois estranhos que não eram de ninguém. Open Subtitles حسناً؟ وبعد ذلك ذهب وأصبح لديه ثلاثة أطفال من زوجتة الجديدة وأنا وأمّي كنا ذلك الغريبان
    Podias ter filhos com uma branca? Open Subtitles هل يمكنك أن تنجب من إمرأة عرقنا ؟
    Ele vai ser o maior Rei de todos os tempos, um leão de ouro, e vou dar-lhe filhos com lindos cabelos louros. Open Subtitles سيكون أعظم الملوك أسد ذهبي سأرزقه بأطفال جميلة وشقراء
    Oh, espelho, os mortos com os mortos, os vivos com os vivos, os filhos com os seus pais. Open Subtitles أيهـا المرآة، الموتى مـع الموتى! والأحــياء مع الأحيــاء الأطفال مع أبائهــم!
    Sabe, de que o sr. está a ter filhos com as irmãs da sua esposa. Open Subtitles بأنك أنجبت أطفالاً من شقيقات زوجتك.
    Ainda não tenho filhos com a minha esposa." Open Subtitles ليس لدي أي أطفال مع زوجتي حتى الآن لالتقاط صور.
    Não posso acreditar que estou a falar de ter filhos com outro homem. Open Subtitles لا أصدق أنني أتحدث عن أنجاب أطفال مع شخص آخر.
    Sabes...eu sempre quis ter filhos com a Dora. Open Subtitles أنظر, أردتُ دائماً أن يكون عندي أطفال مع (دورا)
    Não tinha tido quatro filhos com aquela coisa ligada. Open Subtitles لم يكن بإمكاني أن أعيش برفقة أربعة أطفال... مع هذا الشيء فعال بداخل رأسي!
    O deus é Krishna, e tem dez filhos com cada uma das mulheres. Open Subtitles الإله هو (كريشنا) ولديه عشر أطفال مع كل واحدة من زوجاته،
    O Villy não podia ter mais filhos com outras antes ou depois da Helle? Open Subtitles (فيلي) ألا يمكن أن يكون له أطفال مع آخرين قبل أو بعد زوجته (هيلي)؟
    Iria pensar que você ia começar os três filhos com um motorista de táxi. Open Subtitles أنك ستنجبين الثلاثة... أطفال من سائق تاكسى
    Planeia ter filhos com a minha filha? Open Subtitles أتخطط على أن تنجب أطفال من إبنتى ؟
    Ela teve 3 filhos com um homem que a deixou. Open Subtitles و كان لديها ثلاث أطفال من رجل هجرها
    Eles fizeram filhos com sua mãe? Open Subtitles -هل أنجبوا أطفال من أمهم؟
    Podias ter filhos com uma branca? Open Subtitles هل يمكنك أن تنجب من إمرأة عرقنا ؟
    E quero ter filhos com muitos homens de diferentes raças. Open Subtitles وانا اريد ان ارزق بأطفال من عدة رجال ذوي طبقات مختلفة
    Não posso estar apaixonado por uma rameira, não posso ter filhos com uma rameira. Open Subtitles لا يمكنني أن أحظى بأطفال من عاهرة
    Os filhos com as mães é uma coisa boa. Open Subtitles وجود الأطفال مع أمهاتم شيء جيد
    Foi uma coisa boa não teres tido filhos com a Ginny Flynn. Open Subtitles أمر جيد انك لم تنجب أطفالاً من (جين فلين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus