"filme de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أفلام
        
    • فيلم عن
        
    • فلم عن
        
    • في فيلم
        
    • من فلم
        
    • من فيلم
        
    • فيلم رعب
        
    • فيلم من
        
    • كأفلام
        
    • افلام
        
    • الفيلم ل
        
    • إلى فيلم
        
    • فيلم جيد
        
    • فيلم مدته
        
    • بفيلم عن
        
    - Eu até acho fixe. Finge que estás num filme de zombies. Open Subtitles أعتقد أن الأمر رائع، تظاهري كأنك في أحد أفلام الموتى الأحياء
    Ainda assim, ser infectado por mordida... É algo de filme de terror. Open Subtitles ،ولكن رغم ذلك، تصابين عن طريق العضّ كأنه مثل أفلام الرعب
    É como fazer parte do elenco de um filme de Fellini. Open Subtitles إنه مثل احساسك حين تكون ضمن طاقم تصوير أفلام فيليني.
    De facto, um filme de relação entre empregados tem sido uma parte obrigatória do treino dos nossos empregados em 50 anos. Open Subtitles في الواقع, فيلم عن علاقات الموظفين كان جزء الزامي من برنامجنا التدريبي على مدى 50 سنة
    Sabes, o segredo é eliminar tudo relacionado com o trabalho, assim, por exemplo, se eu fosse alugar um... um filme de assalto, então eu considerava uma pesquisa profissional. Open Subtitles على سبيل المثال، إذا إستأجرت فلم عن السطو، عندها سأعتبره كبحثللمهنة،إذاكنت ..
    Desististe das férias de verão, vieste para aqui da Dinamarca apenas para trabalhar nesta merda de filme de baixo orçamento? Open Subtitles انت تخليت عن اجازة الصيف كلها, وطرت الى هنا من الدنمارك لتعمل فقط في فيلم قليل الميزانيه ؟
    Vamos ver este clip do novo filme de Pootie Tang: Open Subtitles حسناً ، لنلقي نظره على هذا الكليب من فلم بوتي تانج الجديد ساين يور بوتي إن ذا راين كاين
    Não havia biografias sobre ele, nenhum filme de Hollywood. TED لم يكن هناك سير ذاتية عنه. ولا أفلام هوليوودية
    Contudo, isto não era uma cena de um filme de terror ou de um relatório policial macabro. TED لم يكن هذا أحد مشاهد أفلام الرعب أو تقريرًا مروعًا من تقارير الشرطة.
    À medida que eu percorria o corredor, a luz fraca e intermitente fazia aquilo parecer uma cena cliché de um filme de gangsters. TED وبينما أشق طريقي عبر الممر، ضوء وامض، خافت مثل المشاهد المبتذلة في أفلام العصابات.
    Pedimos às pessoas para entrarem online — como num filme de Jerry Bruckheimer. TED طلبنا من الناس الدخول لموقعنا تقريبا مثل أفلام جيري بريكيمير.
    Um filme de Rudolph Valentino e Sessue hayakawa. Open Subtitles ورودولف فالانتينو العجوز، أفلام سيسو هاياكاوا
    Parece que saiu de um filme de piratas. Open Subtitles إنه يبدو كواحد من الرجال الذين يظهرون فى أفلام القراصنه..
    É só o maior filme de gangues de todos os tempos. Open Subtitles إنه أعظم فيلم عن العصابات على مر التاريخ
    Certo, meu, dá um filme de tubarões no IMAX, se é o que te apetece. Open Subtitles حسنا ياصاح , يوجد فلم عن القروش علي قناة (ايمكس الوثاقئية ) اذا كان هذا ما انت مهتم به
    Eu mais ou menos que consegui. O papel naquele filme de terror péssimo que dispensei ficou disponível. Open Subtitles نوعاً ما حصلت، الدور في فيلم الرعب السيء الذي تخليت عنه، تم عرضه علي مُجدداً.
    Embora eu tenha esses "flashbacks", ocasionalmente, eles são horrívies, como um filme de terror. Open Subtitles و لدى أيضاً ومضات رجعيه من حينٍ لآخر، إنهم مرعبين مثل شيءِ خرج من فلم رعب
    Parece uma daquelas coisas de um filme de ficção científica. Open Subtitles يبدو كأنه شئ ما من فيلم من أفلام الخيال العالم
    Nada como um filme de terror e uma pina colada. Open Subtitles لا شئ يضاهى فيلم رعب وشراب مسكر فى الخلاء
    Vi um filme de 1902, a nossa casa entrava nele. Open Subtitles رأيت فيلم من عام 1902 وكان يعرض منزلنا فيه
    É necessário que as coisas se pareçam com um filme de ação para existirem no nosso cérebro. TED هل يجب ان تبدو الاشياء كأفلام العُنف هذه ألايام حتي تتجلي أمام عقولنا؟
    Nomeie o remake do grande filme de terror no qual... Open Subtitles ماهو اسم الفلم للنسخه المحدثه لأساس افلام الرعب ؟
    É suposto termos aqui uma operação contrabandista discreta... e tu... estás a transformar num maldito filme de Hollywood. Open Subtitles من المفروض إننا ندير عمل تهريب هادئ و أنت حولته إلى فيلم
    O Jovem e o Mar. Um bom filme de Primavera. Open Subtitles أجل, شخص شاب, "الشاب و البحر" فيلم جيد للربيع
    Eu digo para ele lançar logo e dê ao mundo seu filme de 506 horas! Open Subtitles إعرضه الآن. أعط العالم أول فيلم مدته 560 ساعة
    - Parece um filme de zombies. Open Subtitles الأمر أشبه بفيلم عن الأموات الأحياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more