O senhor foi espectacular naquele filme em que fazia de anormal. | Open Subtitles | نجاح باهر. أنت عظيم في ذلك الفيلم حيث تلعب دور المعاق |
Vi isso naquele filme em que o cábula partia espelhos com os miolos. | Open Subtitles | رأيت زوجة فوتلوس تفعل هذا في الفيلم حيث كان الرجل البدين والكريه الرائحة يستطيع كسر المرايا بدماغه |
Quer dizer, lembra-me daquele filme em que o ex-presidiário é confundido com um fulano rico e tem um chapéu de cowboy, e tem um macaco que... na verdade, penso que era um programa de TV. | Open Subtitles | الأمر يذكرني بهذا الفيلم حيث تم الخلط بين المجرم وذلك الرجل الغني في الحقيقة أعتقد أنه كان مسلسل تلفزيوني لم أشاهده |
Fizemos este filme em Casablanca, recriando todas as cenas. | TED | صنعنا هذا الفيلم في الدار البيضاء، جميع اللقطات. |
Lembras-te como ela era bela, naquele filme, em Nápoles? | Open Subtitles | هل تتذكر كم كانت جميلة في هذا الفيلم, في نابولي؟ |
Talvez devêssemos gravar o filme em França e usar um bidé em vez disso. | Open Subtitles | أذا أعتقد أنه يجب أن نصور الفيلم في فرنسا و أن نستخدم شطاف أيضا. |
Então está a despedir-me? Como naquele filme em que a miúda é despedida? | Open Subtitles | إذًا سوف تطردينني كما في ذلك الفيلم حيث طردت تلك الفتات؟ |
Estamos prestes a filmar uma cena no filme em que o ADN do símio assassino está lentamente a tomar conta do meu corpo. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك أن نُصور ذلك المشهد في الفيلم حيث تُنتشر فيه ببُطء جينات قرد قاتل كل أنحاء جسدي. |
Era como naquele filme em que o gladiador era o principal. | Open Subtitles | كلا كانت مثل ذلك الفيلم حيث يكون فيه المصارع هو المصارع البطل |
Viste aquele filme em que eles mandaram um submarino nuclear para combater as piranhas e uma entra pelo periscópio e morde o olho do tipo e ele faz: | Open Subtitles | رأيت ذلك الفيلم حيث أرسلوا غواصة نووية لمحاربة أسماك البيرانا؟ وأحد الأسماك قفزت داخل ماصورة المنظار، وعضتعينالمراقب،وبدأ بالصياح.. |
Terceiro: Havia uma cena surpreendente longa no filme em que a marioneta de borracha insere uma sonda anal no Christopher Walken. | TED | (ضحك) الثالث : كان هناك تسلسل طويل مفاجئ من الفيلم حيث يعطي لصوص الالعاب كريستوفر والكين حقنة شرجية |
Teremos o filme em 24 horas. | Open Subtitles | سنحصل على الفيلم في غضون 24 ساعة |
Tive problemas com o meu guião e comprei Como Escrever Um filme em 21 Dias. | Open Subtitles | كان لي بعض المشاكل مع بلدي سيناريو لذلك اشتريت... ... كيفية كتابة الفيلم في 21 يوما. كان ذلك قبل عام. |
A conferência do "Futuro do Filme" em San Jose. | Open Subtitles | مؤتمر مستقبل الفيلم في سان جوس |
Eu devo ter colocado o filme em outro lugar. | Open Subtitles | لا بد أنني قد وضعت الفيلم في مكان ما |
- Seja como for, o estúdio orçamentou o filme em 65 milhões. | Open Subtitles | -باختصار ، الأستوديو قدّر الفيلم في 65 مليون |