"filme em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفيلم حيث
        
    • الفيلم في
        
    O senhor foi espectacular naquele filme em que fazia de anormal. Open Subtitles نجاح باهر. أنت عظيم في ذلك الفيلم حيث تلعب دور المعاق
    Vi isso naquele filme em que o cábula partia espelhos com os miolos. Open Subtitles رأيت زوجة فوتلوس تفعل هذا في الفيلم حيث كان الرجل البدين والكريه الرائحة يستطيع كسر المرايا بدماغه
    Quer dizer, lembra-me daquele filme em que o ex-presidiário é confundido com um fulano rico e tem um chapéu de cowboy, e tem um macaco que... na verdade, penso que era um programa de TV. Open Subtitles الأمر يذكرني بهذا الفيلم حيث تم الخلط بين المجرم وذلك الرجل الغني في الحقيقة أعتقد أنه كان مسلسل تلفزيوني لم أشاهده
    Fizemos este filme em Casablanca, recriando todas as cenas. TED صنعنا هذا الفيلم في الدار البيضاء، جميع اللقطات.
    Lembras-te como ela era bela, naquele filme, em Nápoles? Open Subtitles هل تتذكر كم كانت جميلة في هذا الفيلم, في نابولي؟
    Talvez devêssemos gravar o filme em França e usar um bidé em vez disso. Open Subtitles أذا أعتقد أنه يجب أن نصور الفيلم في فرنسا و أن نستخدم شطاف أيضا.
    Então está a despedir-me? Como naquele filme em que a miúda é despedida? Open Subtitles إذًا سوف تطردينني كما في ذلك الفيلم حيث طردت تلك الفتات؟
    Estamos prestes a filmar uma cena no filme em que o ADN do símio assassino está lentamente a tomar conta do meu corpo. Open Subtitles لقد كنا على وشك أن نُصور ذلك المشهد في الفيلم حيث تُنتشر فيه ببُطء جينات قرد قاتل كل أنحاء جسدي.
    Era como naquele filme em que o gladiador era o principal. Open Subtitles كلا كانت مثل ذلك الفيلم حيث يكون فيه المصارع هو المصارع البطل
    Viste aquele filme em que eles mandaram um submarino nuclear para combater as piranhas e uma entra pelo periscópio e morde o olho do tipo e ele faz: Open Subtitles رأيت ذلك الفيلم حيث أرسلوا غواصة نووية لمحاربة أسماك البيرانا؟ وأحد الأسماك قفزت داخل ماصورة المنظار، وعضتعينالمراقب،وبدأ بالصياح..
    Terceiro: Havia uma cena surpreendente longa no filme em que a marioneta de borracha insere uma sonda anal no Christopher Walken. TED (ضحك) الثالث : كان هناك تسلسل طويل مفاجئ من الفيلم حيث يعطي لصوص الالعاب كريستوفر والكين حقنة شرجية
    Teremos o filme em 24 horas. Open Subtitles سنحصل على الفيلم في غضون 24 ساعة
    Tive problemas com o meu guião e comprei Como Escrever Um filme em 21 Dias. Open Subtitles كان لي بعض المشاكل مع بلدي سيناريو لذلك اشتريت... ... كيفية كتابة الفيلم في 21 يوما. كان ذلك قبل عام.
    A conferência do "Futuro do Filme" em San Jose. Open Subtitles مؤتمر مستقبل الفيلم في سان جوس
    Eu devo ter colocado o filme em outro lugar. Open Subtitles لا بد أنني قد وضعت الفيلم في مكان ما
    - Seja como for, o estúdio orçamentou o filme em 65 milhões. Open Subtitles -باختصار ، الأستوديو قدّر الفيلم في 65 مليون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more