Se a minha vida tem uma finalidade, é esta. | Open Subtitles | انا أيضا ، اذا كان لحياتى هدف واحد فهذا هو |
Qual é a finalidade do jogo que estamos a jogar agora? | Open Subtitles | ما بالضبط هدف اللعبة بأنّنا هل يلعب الآن؟ |
Quando um homem vê o seu fim, quer saber que a sua vida teve uma finalidade. | Open Subtitles | عندما يرى الرجل نهايته، يريد أن يعرف أنه كان هناك هدف من حياته |
Talvez tenha razão senhor. Mas algo me diz que tem uma finalidade mais profunda. | Open Subtitles | أظن أنك محق سيّدي لكن شيء يخبرني أن هناك غاية أعمق |
ENCONTRAR-NOS UNS AOS OUTROS E SENTIR. ESSA É A finalidade DA VIDA. Toma. | Open Subtitles | لكي ترى خلف الجدران ، لكي تصور أقرب لكي يجد أحدكم الآخر وتشعر ، هذه هي غاية الحياة |
Isso significa que não seria difícil alterar a finalidade deste navio. | Open Subtitles | ذلك يعني أن لن يكون الأمر صعبا لتغيير غرض هذه السفينة |
Uma guerra foi declarada, e tudo com que finalidade? | Open Subtitles | , حرب أجنبيه أعلنت وكل ذلك لأي غرض ؟ |
Alan, tens visto tantas vidas que já perdeste a finalidade. | Open Subtitles | ألان لقد رأيت كثير من الحياة ولازلت لاتفهم الغاية |
Alguns procuram o poder com outra finalidade. | Open Subtitles | البعض يرغب فى القوة لهدف اكبر. |
Você sómente pode perder-se se não tiver uma finalidade... e eu tenho um propósito, que é encontrar um... | Open Subtitles | يمكنُك فقط أَن تضيعي إذا أنت ليس لَك هدف عِنْدي هذف، لأ يجاده |
A vida tem de ser algo mais, tem de ter uma finalidade, uma motivação. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك أكثر لهذه الحياة هدف لنا جميعا مكان للإنتماء |
Esta missão teve de ter uma finalidade. | Open Subtitles | كان هُناك هدف لهذه المُهمة يجب أن يحدُث. |
- É exatamente essa a finalidade. | Open Subtitles | اٍذن ، هذا هو هدف التدريب بالضبط |
Achas que todos nós fomos criados com uma finalidade? | Open Subtitles | هل تظنين أننا قد خلقنا من أجل هدف ما ؟ |
Este tipo não faz nada sem uma finalidade. | Open Subtitles | هذا الرجل لا يعمل شيء بدون هدف |
Se precisasse de uma finalidade, seria para ajudar os hematófagos. | Open Subtitles | إن تحتم لأحد أن يمنح لهذا الأمر غاية "لساعد ذلك بعلاج مرض "الهيماتوفاجي |
Não é finalidade suficiente a tua satisfação? | Open Subtitles | متعتك ليست غاية كافية ؟ |
- Para que finalidade? | Open Subtitles | من أجل أي غاية ؟ |
Eu tenho outra finalidade Para a outra caixa. | Open Subtitles | لدي غرض أخر فى الباله رقم 17 |
Estás a pensar para que é este chapéu. Não tem nenhuma finalidade. | Open Subtitles | هذه القبعة بدون غرض |
Focalizados para uma finalidade específica. | Open Subtitles | ...تركيزها من أجل غرض محدد |
Com essa finalidade, fiz uma lista de prós e contras. | Open Subtitles | تحقيقاً لهذه الغاية ، قمت بكتابة قائمة بالإيجابيات والسلبيات |
Mas acredito que o meu pai me fez com uma finalidade. | Open Subtitles | و لكنى أعتقد أن أبى صنعى لهدف ما |