"finge ser" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يدّعي
        
    • يتظاهر
        
    • تتظاهرين
        
    • يدعي أنه
        
    • تتظاهر أنها
        
    Sempre finge ser um estrangeiro e usa o inglês como língua comum. Open Subtitles يدّعي دائما أنّه أجنبي ويستعمل الإنجليزية كلغة مشتركة.
    Não, finge ser meu amigo e mas não é. Open Subtitles لا، إنّه يدّعي أنّ صديقي، وهو ليس كذلك
    Que finge ser um homem. Criatura com vasto poder de destruição. Open Subtitles يتظاهر بكونه إنسان، ولكنه مخلوق ذو قوة تدميرية هائلة ومظلمة
    finge ser humilde, mas na verdade quer conquistar o mundo. Open Subtitles يتظاهر بالتواضع ولكنه حقيقه يريد .. أن يقهر العالم
    Eu sei que não é quem você finge ser. Open Subtitles أعلم أنكِ لستِ الشخص الذي تتظاهرين بكونه هو
    Não, eu não faço isso, sou um prestidigitador, que é alguém que finge ser um verdadeiro mágico. Agora, como é que nós nos safamos com esse tipo de coisa? TED لا, انا لا أفعل ذلك؛ انا مشعوذ, و الذي يدعي أنه ساحر حقيقي. الآن, كيف يمكننا ان نواصل في هذه الأشياء؟
    finge ser de classe baixa-baixa-média, tal como nós. Open Subtitles .. هي تتظاهر أنها أقل ,أقل .متوسطة المعيشة مثلنا
    Alguém que finge ser uma protectora benevolente, mas que não é nada além de um animal perigoso e doente. Open Subtitles شخص يدّعي بأنه حارس الحديقة الخيّر، لكن أنتِ لا شيء أكثر من حيوان خبيث ومريض للغاية
    Quando um vampiro finge ser um humano, pode passar a chamar-se Open Subtitles حينما يدّعي مصاص الدماء بأنهُ إنسان يمكنهم تسمية أنفسهم..
    Depois entra um latino que finge ser o marido ultrajado. Open Subtitles في الحقيقة خلال أي لحظة من الآن سيقتحم المكان رجل لاتيني ضخم يدّعي أنه زوجٌ غاضب (إنغا)!
    Olha para esta farsa. finge ser um milionário. Open Subtitles انظر إلى ذلك المزيـّف اللعين (دوود)، يدّعي بأنـّه مليونير
    Às vezes o Bob finge ser pobre. Eu chamo-o de Buster. Open Subtitles أحياناً (بوب) يدّعي بأنه فقير أدعوهـ مُغفّل
    Um médico que finge ser temente a Deus. Não é tudo. Open Subtitles طبيب يدّعي أنه رجل مستقيم
    Este Columbo finge ser estúpido mas é fino como tudo. Open Subtitles هذا الكلومبو ,يتظاهر بأنه غبى ولكنه حقا ذكى
    finge ser algo em vez de dar conta do recado. Open Subtitles فهو يتعايش مع عالم حيث يتظاهر بانة شئ ما بدلا من القيام بالعمل
    O cara finge ser um de nós... ele a arrasta para a floresta por quase duas semanas... e ela não se lembra dele? Open Subtitles الرجل يتظاهر أنه واحد منا. لقد أخذها في الغابة لمدة أسبوعين. و لا تتذكره؟
    A outra é quando ele finge ser alguém que não é por causa de uma mulher. Open Subtitles الأخرى عندما يتظاهر بأنه شخص آخر لأنه أعجب بفتاه
    Não é a rapariga que finge ser. Open Subtitles لا أظن أنكِ الفتاة التي تتظاهرين أن تكونيها
    Senta-se aí, fingindo ser muito perspicaz vai tirando notas e finge ser quem tem o controlo... Open Subtitles هل تجلسين هناك تتظاهرين بأنك تعرفين تجلسين و تأخذين ملاحظاتك الصغيرة تتظاهرين بأنك مسيطرة
    Perdeu um homem que a ama por si, não por quem finge ser. Open Subtitles لقد فقدتي رجلا يحبك كما انت وليس كما تتظاهرين
    O Leonard finge ser amigo e age como um sacana traidor. Open Subtitles لينورد" يدعي أنه صديق و يتصرف كـ سافل" ذو وجهين
    finge ser todo bondoso e triste, com a mulher com Alzheimer em casa, a dispensar sabedoria zen do seu meio século como cirurgião... Open Subtitles يدعي أنه محترم وحزين مع زوجته المصابة بالإلزهايمر في المنزل، ويقوم بتوزيع الحكم من نصف القرن الذي كان فيه جراحًا.
    Ele apenas finge ser solitário e mente sobre ser virgem para que possa ir para a cama com as mulheres do pessoal. Open Subtitles لا إنه يدعي أنه منعزل ويكذب عن كونه بِكر ليتمكن من ممارسة الجنس مع الزوجات
    Aquela doida do bar que finge ser Aileen Wuornos. Open Subtitles أنت تعلم ,تلك المجنونة التي كانت في البار تتظاهر أنها ألين ورنوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more