"fique aí" - Translation from Portuguese to Arabic

    • البقاء هناك
        
    • ابق مكانك
        
    • ابقي هناك
        
    • ابق هناك
        
    • ابقى هنا
        
    • قف مكانك
        
    • أبقى مكانك
        
    • ابقى مكانك
        
    • إبق هناك
        
    • إبق هنا
        
    • إبقَ هناك
        
    • ابق عندك
        
    • ابقَ مكانك
        
    • ابقى في الأسفل
        
    • ابقي في الداخل
        
    Fique aí. Ouça-me. Tem de ficar aí. Open Subtitles وأنت عليك البقاء هناك إستمعي إلي, عليك أن تبقي مكانكِ
    Fique aí, está bem? Pare. Deixe-me levá-lo na cadeira, está bem? Open Subtitles ابق مكانك وتوقف، ودعني أقيدك بهذا الكرسي، حسنُ؟
    Não, Fique aí com o Loomis. Eu volto daqui a uma hora. Open Subtitles لا, انت ابقي هناك مع "لوميز." سوف اعود بعد حوالي ساعة.
    - Fique aí, eu vou-me atirar! - Oi jovem! Open Subtitles ابق هناك, سأقفز هي, أيها الشاب الصغير
    Você, Fique aí. Você, venha comigo. Open Subtitles أنت ، ابقى هنا أنت ، تعالى معى
    Fique aí, só estávamos a conversar com o xerife. Open Subtitles قف مكانك نحن فقط نتحدث مع المأمور
    Estou noutro prédio. Estou a ir para lá. Fique aí. Open Subtitles أنا فى مبنى أخر سأكون عندك ، أبقى مكانك
    Fique aí 90 segundos e desimpeça a linha. Open Subtitles ابقى مكانك 90 ثانية و اترك الخط مفتوح
    Fique aí mesmo. Open Subtitles إبق هناك بالضبط.
    Fique aí vou matá-lo na sua casa. Open Subtitles يمكنك البقاء هناك .. سوف يقتلك في منزلك.
    Por favor, Fique aí. Open Subtitles الجلوس. رقم من فضلك، مجرد البقاء هناك.
    Não, em cima da relva, não! Fique aí! - Na relva, não! Open Subtitles ابق مكانك ،لا تسير على الأعشاب
    Fique aí, vou tirar-te. Open Subtitles ابق مكانك ، سأسحبك للأعلى
    Fique aí. Estou a caminho. Fique ao pé deles. Open Subtitles حسنا ابقي هناك , أنا في الطريق , ابقي معهما
    Está bem, Fique aí. Vamos mandar alguém para a buscar, está bem? Open Subtitles حسناً، ابقي هناك سنرسل شخصاً إليكِ؟
    Fique aí até novas ordens. Open Subtitles ابق هناك ريثما تصلك أوامر أخرى ..
    Fique aí um segundo. Não se mexa. Open Subtitles ابقى هنا قليلاً
    Fique aí, rapaz. Open Subtitles قف مكانك يا فتى.
    Fique aí. Vou subir. Open Subtitles أبقى مكانك سأصعد إليك
    Fique aí! Open Subtitles الآن! ابقى مكانك!
    Não se mexa. Fique aí. Está bem? Open Subtitles لاتتحرك ، إبق هناك حسنا؟
    Fique aí. Volto já. Open Subtitles إبق هنا, سأرجع حالاً
    Ouça. Fique aí. Estou à caminho. Open Subtitles اسمعني فحسب، إبقَ هناك أنا في طريقي إليك
    Fique aí, senhor. Open Subtitles ابق عندك سيد ارجع
    Bem, Fique aí Sub-Tenente, porque nós temos... Open Subtitles حسن، ابقَ مكانك يا سيادة الملازم، لأننا... انتظروا لحظة.
    - Fique aí. Open Subtitles ابقى في الأسفل.
    Fique aí, está bem? Open Subtitles حسناً , حسناً ,ابقي في الداخل, اتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more