| Fiquei sem moedas. | Open Subtitles | لقد نفذت مني العملات |
| Fiquei sem dinheiro. | Open Subtitles | لقد نفذت أموالي. |
| Fiquei sem o meu polegar por vossa causa! | Open Subtitles | لقد قُطع إبهامي بسببكم ! |
| Sim. Fiquei sem tinta azul e não encontrei mais nada. | Open Subtitles | أجل, لقد نفذ مني اللون الأزرق و لم أجد شيئاً أخراً |
| Desculpa, Fiquei sem filme mesmo antes daquele... bonito discurso dela. | Open Subtitles | آسف لقد نفد لدي شريط التصوير قبل خطابها الجميل هذا |
| Lamento tudo isto, major. Mas Fiquei sem opções. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن هذا يا ميجور و لكن لقد نفدت خياراتى |
| Fiquei sem ideias e ainda falta muito tempo. | Open Subtitles | اسمعي نفذت مني الأفكار وما زال لدي الكثير من الوقت |
| Fiquei sem a minha Bolsa de estudo. | Open Subtitles | لقد فقدتُ منحتي الدراسية |
| Fiquei sem bateria. | Open Subtitles | لقد نفذت البطارية. |
| Fiquei sem ideias. | Open Subtitles | لقد نفذت مني الأفكار |
| Tentei ligar, mas... Pois, Fiquei sem bateria, desculpa. | Open Subtitles | حاولت الأتصال لكن - لقد نفذت البطاريه- |
| Fiquei sem granadas em 64. | Open Subtitles | لقد نفذت منى القنابل اليدوية |
| Eu Fiquei sem gasolina e segui por este pequeno caminho... | Open Subtitles | نفذ مني الوقود وسلكت الطريق المؤدية إلى هنا |
| Sei que não deviam estar na mesma cela, mas Fiquei sem cercas de plástico. | Open Subtitles | أوه، أنا اعلم انه لم يكن عليهم مشاركة السياج، لكن السياج البلاستيكي قد نفذ مني. |
| E estava com tanta sede. Mas Fiquei sem água para lhe dar. | Open Subtitles | وكان ظمآنًا جدًّا، لكن كان قد نفد مائنا. |
| Fiquei sem bateria no telemóvel, não trouxe carregador... | Open Subtitles | نفدت بطارية الهاتف المحمول، لأنني لم أجلب الشاحن |
| Infelizmente, Fiquei sem dinheiro e não pude imprimir os capítulos sobre estripar e esfolar. | Open Subtitles | لسوء الحظ نفذت مني النقود لذا لم أستطع أن أطبع الفصول حول التقشير و السلخ |
| Fiquei sem imagem. | Open Subtitles | لقد فقدتُ تصوير الفيديو |
| Quando finalmente Fiquei sem gasolina já estava escuro. | Open Subtitles | و عندما فرغ مني البنزين أخيراً كان هذا بعد حلول الظلام |
| Isso foi rápido. Fiquei sem sinal há alguns minutos. | Open Subtitles | كان هذا سريع ، لقد انقطع منذ دقائق قليلة |
| Levaste-a, e eu Fiquei sem saber para onde, se ela estava bem, e tu... | Open Subtitles | أخذتها,و لم يكن عندي فكرة اين كنتِ إذا هي بخير,وأنتِ فقط |
| Ok, estou atrasado. Desculpa. Fiquei sem gasolina. | Open Subtitles | . حسناً أنا أنا متأخر أنا أسف لقد نفذ منى الوقود |
| Não vai dar, Fiquei sem encarnado. | Open Subtitles | هذا لن يجدي، لقد نفذ منّي اللون الأحمر |