"fixação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تثبيت
        
    • التثبيت
        
    • ولع
        
    • تركيز
        
    Tens só isso na ideia. Isso é uma fixação, uma obcessão, sabes? Open Subtitles دة كُلّ الي بتُفكّرُ فيه هو تثبيت الوسواس تعرفْي ذلك؟
    Uma fixação num detalhe insignificante é um sinal de paixão. Open Subtitles تثبيت على التفصيل التافه علامة أولى مؤكدة
    Acabei de colocar um rádio, no lugar e auxiliei uma operação de redução e fixação mandibular. Open Subtitles قمت بإصلاح كعبرة مكسورة وساعدت في تثبيت داخلي للفك السفلي، مامدى روعة هذا اليوم؟
    "A prole prende-se a um hospedeiro através de fixação neural." Open Subtitles النسل يربطوا أنفسهم إلي المضيف عن طريق التثبيت العصبي
    Agora o bloco do motor. Todos os suportes e placas de fixação, tirem tudo isso também. Open Subtitles الآن هذا هو المحرك، و عليك أيضاً إزالة جميع رقائق التثبيت و موصلات.
    E não me siga, com ou sem fixação. Open Subtitles رجاءً توقف عن ملاحقتى فى كل مكان ولع أو بلا ولع .
    Não é de admirar a fixação que ela tem pela morte. Open Subtitles ياإلهي.. لاعجـب أن لديها ولع بالموت
    Que a sua fixação na sobrevivência provocasse o seu fim? Open Subtitles تركيز سيد بيدر على النجاة يجلب له نهايته
    Vamos fazer-lhe uma limpeza e fixação interna. Open Subtitles إنها متوجهة لغرفة العمليات لتنظيف الكسر وعمل تثبيت داخلي.
    Posso ter sido deselegante, mas, achei que o esquema de fixação de preços dela era ridículo. Open Subtitles لعلي اكون قد تخطيت التهذيب ولكني رأيت أن مشروع تثبيت السعر كان سيئاً
    Uma cirurgia complexa e muito exigente de redução aberta e fixação interna foi realizada pela Dra. Torres e pelo Dr. Hunt esta manhã, antes das rondas. Open Subtitles جراحه تثبيت داخليه معقده وصعبه اجراها د/ توريس و د/هنت هذا الصباح قبل الجولات
    É verdade, mas é porque sofro de dependência da mãe e fixação de memória tangencial. Open Subtitles هذا صحيح، ولكن هذا بسببمعاناتيمن ... تبعيّة المرأة الحاكمة بالاضافة إلى عرضية تثبيت الذاكرة
    Estou a falar sobre uma fixação percutânea. Open Subtitles أنا أتحدث عن تثبيت العظام بمسمار
    Não só na cabeça. Há fixação na fíbula e tíbia direita. Open Subtitles هناك تثبيت إلى الساق اليمنى والساق.
    Não é só uma fixação pela mulher. Open Subtitles - نعم. انها ليست مجرد تثبيت على الزوجة .
    Sabes, é um mecanismo de cópia, mas a fixação pode ser baseada na realidade ou pode ser inteiramente fictício. Open Subtitles كما تعلمين، إنها آلية التعامل ولكن من الممكن أن يكون التثبيت بناء على الواقع أو من الممكن أن يكون خيالياً تماماً
    Pode dizer-me agora, porquê essa fixação com a Lucy Preston? Open Subtitles هل لك أن تقول لي الآن، لماذا التثبيت على لوسي بريستون؟
    Só consegui decorar parte. fixação. Open Subtitles لا أتذكر أكثر من ذلك ولع ؟
    Tem uma fixação. Open Subtitles لديك ولع
    A fixação do suspeito nessa mulher é agora insuportável. Open Subtitles تركيز المجرم على تلك المرأة استهلكه
    Tinha aprendido uma coisa com a fixação escrotal do Rod, que o pavor dele era também o meu e o de todos os homens. Open Subtitles رائع. لقد تعلمت شيء من تركيز الرغبة في النمو عند (رود). رعبه كان بحق رعبي أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more