| Mas queria que a investigação prosseguisse por isso fiz de gaijin descontrolado. | Open Subtitles | لكنني أريد المضي في التحقيق لهذا لعبت دور الخروج عن السيطرة لكي لا يفقد ايشبيهارا ماء وجهه |
| fiz de Mercutio no Romeu e Julieta do Bill, no ano passado. | Open Subtitles | لعبت دور مكيشو في بيل روميو وجوليت في السنة الماضية |
| fiz de árvore por ter tanto medo de estar no palco, lembras-te? | Open Subtitles | و لعبت دور شجرة لأن لدي خوف من المسرح, أتذكرين؟ |
| - Ela sabe que não fiz de propósito. | Open Subtitles | - إنها تعرف أنني لم أفعل ذلك عن قصد. |
| Não fiz de propósito. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك عن قصد |
| Sarah, eu fiz de Perchik em "O Violinista no Telhado". | Open Subtitles | سارة، لقد قمت بدور بيركيك في مسرحية عازف الكمان |
| - Tem mostarda na gravata. - fiz de propósito. | Open Subtitles | لديك بعض الخردل على ربطة عنقك لقد فعلتها عن قصد |
| Eu tirei-te de dentro das cuecas desses grandes produtores e fiz de ti uma actriz! | Open Subtitles | لقد سحبتك من تحت سراوليهم القبيحة .. وجعلتك ممثلة |
| Estava tão assustado que me fiz de morto... | Open Subtitles | هذه الليلة لقنتني أمراً مهماً لعبت دور الميت لوهلة وهذا ما يبدو أنه خدعه، لأنه غادر المكان |
| E quando tinha 12 anos, fiz de Maria... numa produção masculina do West Side Story. | Open Subtitles | وبعدها حين أصبح عمري 12 عاماَ لعبت دور " ماريا " في نسخة كلها فتيان من فيلم " ويست سايد ستوري " |
| fiz de Laertes em "Hamlet" o ano passado. | Open Subtitles | لعبت دور لايرتيس في هملت السنه الماضيه |
| Ou o Johnny Chase em "The Commish", quando fiz de pedófilo bulímico. | Open Subtitles | أو (جوني تشايس) في (المفوّض)، حيث لعبت دور مغتصب أطفال شره |
| Quando fiz de Jane Musket na peça da escola durante os três últimos fins-de-semana, obrigado por terem parecido, já agora... | Open Subtitles | عندما لعبت دور جين مسكيت في مسرحية المدرسة ..... في الثلاث الأسابيع الماضية ..... |
| Devíeis ter ouvido o aplauso quando fiz de Guinevere. | Open Subtitles | ((عندما لعبت دور ((غوينيفير "شخصية في أسطورة آرثر" |
| - Ouve... - Eu fiz de Calvin, lembras-te? | Open Subtitles | لقد لعبت دور كالفين ، أتذكرين ؟ |
| fiz de Irmã Sarah na nossa produção de "Guys and Dolls". | Open Subtitles | لقد لعبت دور الراهبة (سارا) في مسرحية " الرجال و الدمى" |
| Já fiz de Sherlock Holmes em O Cão dos Baskervilles. | Open Subtitles | لفد لعبت دور شارلوك هلومز |
| Não fiz de propósito. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك عن قصد. |
| Não fiz de propósito. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك عن قصد |
| Vais ficar óptima na TV tal como eu quando fiz de cadáver em Law Order. | Open Subtitles | مثلما قمت بدور الجثة في مسلسل لاو أوردر |
| Eu sei. fiz de propósito. | Open Subtitles | نعم أعلم ذلك لقد فعلتها عن قصد |
| Tratei-te como uma filha, fiz de ti minha sucessora, | Open Subtitles | وعاملتك كمعاملتي لابنتي وجعلتك خليفتي |