Sabem o que fizemos na última guerra? | Open Subtitles | أنتم تعرفون ماذا فعلنا في الحرب الماضية؟ |
Produzimos música doce na sala de música, poesia durante a aula de Inglês e não queiras saber o que fizemos na sala multiusos. | Open Subtitles | لقد قُمنا بعزف موسيقى رائعة في غرفة الموسيقى و قُمنا بقراءة الشعر في حصّة اللغة الأنجليزيّة و لا تريد أن تعرف ماذا فعلنا في الغرفة متعدّدة الأغراض |
isso é que é amor. O que é que fizemos na lua de mel? | Open Subtitles | لابد أنّها كانت علاقة مميّزة، ماذا فعلنا في شهر عسلنا... |
Ouça, já lhe dissemos tudo o que sabemos, tal como fizemos na noite em que ela desapareceu. | Open Subtitles | انظر، لقد أخبرناك بكل شيء نعلمه، تماماً مثل ما فعلناه في الليلة التي فقدت هي فيها. |
Depois contei-lhe algumas das coisas que fizemos na banheira e... | Open Subtitles | و بعدها أخبرتها عن ذلك الشيء الذي فعلناه في حوض الإستحمام الأسبوع الماضي. |
O que já fizemos na nossa vida que seja tão fantástico? | Open Subtitles | ما الشيئ الرائع الذي سبق ان قمنا بها في حياتنا؟ |
era aquilo que eu e ele fizemos na sexta-feira passada e na anterior. | Open Subtitles | ذلك ... ذلك ما فعلناه أنا و هو الجمعة قبل ذلك , والجمعة التي قبلها |
Nunca fizemos na mesa. | Open Subtitles | لم يسبق وأن فعلناها على المنضدة. |
Como fizemos na Playview Mansion. | Open Subtitles | قم ببعض خدع التصوير لأمور الدهاليز المسكونة كما فعلنا في قصر (بلينفيو) |
Como fizemos na Notre-Dame. Começamos com um fio de pesca, preso a uma corda e preso ao cabo. | Open Subtitles | كما فعلنا في (نوتردام) تماماً نبدأ بخيط صنارة ونربطه بحبل ثم بالكابل. |
Como fizemos na Guatemala em 1953. | Open Subtitles | كما فعلنا في (غواتيمالا) عام 57 |
Sabes o que fizemos na África do Sul quando estávamos a morrer de fome? | Open Subtitles | (أي جي) أوتعلم مالذي فعلناه في (جنوب إفريقيا) عندما جُعنا؟ |
Depois de tudo o que fizemos na inteligência... | Open Subtitles | بعد كل ما فعلناه في التخابر |
A boa notícia é que podemos fazer o mesmo que fizemos na última vez que o Bart morreu. | Open Subtitles | ...الأخبار الجيدة هى يمكننا فعل نفس الشئ الذي فعلناه في موت (بارت) المرة السابقة |
Lembras-te do que fizemos na Venezuela há sete anos? | Open Subtitles | هل تتذكر الدعبة التي قمنا بها في فنزويلا قبل سبع سنين؟ |
Lembras-te daquela corrida que fizemos na véspera de Ano Novo, antes de engravidar? | Open Subtitles | هل تتذكر تلك الجوله الطويله التي قمنا بها في أول يوم في بدايه السنه قبل أن أحمل؟ |
E o que nós fizemos na ausência da tua mulher não foi. | Open Subtitles | وما فعلناه أنا وأنت بينما كانت زوجتك غائبة... كان خطأ |
Só o fizemos na brincadeira. | Open Subtitles | لقد فعلناها على سبيل الحماقة |