Não fizeste nada. Nunca fazes. Nunca te dás com ninguém. | Open Subtitles | إنك لم تفعل شيئاً إنك لا تفعل شيئاً ابداً |
Explicar-te-ei mais tarde, mas não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Como um segredo perverso, algo que recordarás quando fores velho e achares que não fizeste nada da tua vida. | Open Subtitles | مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك. |
Tu não fizeste nada Karan, só me deste felicidade. | Open Subtitles | بالحقيقة لم تفعل شيء لقد منحتني السعادة فقط |
Portanto, não fizeste nada aqui, excepto desperdiçar o meu tempo. | Open Subtitles | لذلك أنت لم تفعل شيئا هنا ما عدا تضيع وقتي. |
Não fizeste nada. A Dawn Stiles habitou o teu corpo. | Open Subtitles | لم تفعلي شيئاً لأن جسدك كان مسكوناً بداون ستايلز |
Como é que achas que mereces a minha amizade quando não fizeste nada para a ganhar? | Open Subtitles | أنّى تظنّ أنّك تستحقّ صداقتي بينما لم تفعل شيئًا يستحقّها؟ |
Não fizeste nada com nenhuma mulher, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلي أي شيء مع فتيات أليس كذلك ؟ |
Tu soubeste do pai, e não fizeste nada. Não! Tu não sabes. | Open Subtitles | لقد كنت تعرفين أمي كنت تعرفين بشأن أبي و لم تفعلي شيئا |
Tenho a certeza que não lhe fizeste nada de mau. | Open Subtitles | أنا متأكدٌ من أنّكَ لمْ تفعل شيئاً سيئاً جداً |
Claro. Se nos apanham, eu matei dois e tu não fizeste nada. | Open Subtitles | إذن إذا قُبض علينا، سأكون قتلت اثنين وأنت لم تفعل شيئاً. |
Não sei porque estás cansado. Não fizeste nada. | Open Subtitles | لا أعرف سبباً لتعبك إنك لم تفعل شيئاً اليوم |
Ouve-me: Até agora, não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | اسمعني ، إلى الآن أنت لم تفعل أي شيء خاطئ |
- Pai. Nunca fizeste nada louco quando eras miúdo? | Open Subtitles | ألم تفعل أي شيء جامح عندما كنت في مثل سني ؟ |
Se não fizeste nada de mal, porque estavas a fugir? | Open Subtitles | حسناًإذا لم تفعل أي شيء خاطئ لماذا كنت تهرب ؟ |
Ainda não fizeste nada. Não assaltaste o salão, por causa da Polícia. | Open Subtitles | أنت لم تفعل شيء بعد ولم تحاول إقتحام الرواق لوجود الشرطة |
Não digas isso, somos família. E não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | لاتقل هذا نحن عائلة ، وانت لم تفعل شيء خاطئ |
Os confrontos no Estádio, o espancamento aos Albaneses, não sabes de nada, não fizeste nada. | Open Subtitles | صدامات الأستاد وضرب الألبانيين أنت لا تعلم شيئا ولم تفعل شيئا |
Há um boato de que sabias da conspiração contra a minha vida e não fizeste nada. | Open Subtitles | هناك شائعة كنت تعلم بأن المؤامرة كانت ضد حياتي و لم تفعل شيئا هل هذا صحيح؟ |
Não podia deixar que isso acontecesse, porque não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | ولم أستطع ترك ذلك يحدث لأنكِ لم تفعلي شيئاً خاطئاً |
Com esse tom estás-me a dizer que não fizeste nada? | Open Subtitles | بنبرة صوتك هذه تريد أن تخبرني أنك لم تفعل شيئًا ؟ |
A culpa não é tua. Não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس خطؤك . أنت لم تفعلي أي شيء خطأ |
De que fizeste uma coisa errada quando, na verdade, não fizeste nada? | Open Subtitles | وبانك قمت بعمل سيئ رغم انك في الحقيقة لم تفعلي شيئا ؟ |
Oficialmente, não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | الآن , رسميّاً أنت لم تفعل أيّ شيء يُدينكَ. ما شعوركَ حيال ذلك |
Mas só para que se saiba, pai, tu nunca fizeste nada por mim. | Open Subtitles | ولكن ليكن فى معلومك يا أبى أنت لم تفعل شىء من أجلى أبداً |
Dei-te mais responsabilidade e não fizeste nada? | Open Subtitles | أعطيتكِ مسؤولية أكبر و لم تقومي بأي شيء ؟ |
Porque dissestes que ias continuar a tentar? Tu não fizeste nada. | Open Subtitles | ما الذي تقصدينه بمتابعة المحاولة أنتِ لم تقومي بشيء |
Diz-se que perante a ameaça do Richard Hendricks e da Pied Piper, armada com um novo diretor, tu não fizeste nada. | Open Subtitles | من "ريتشارد هندريكس" و"بايد بايبر"المسلحه بمدير تنفيذى جديد أنك لم تفعل شئ حسنا, لكن |
Pois, não fizeste nada. Não viste nada. | Open Subtitles | نعم ، انت لم تفعل شيئ انت لم ترى شيئاً |
Certo, porque não fizeste nada imprudente ou idiota á quase uma hora. | Open Subtitles | حسنٌ , لأنكِ لم تفعلي اي شيء متهور في ما يقارب الساعه |