"florais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الزهور
        
    • الأزهار
        
    Depois, tivemos de fazer origami durante duas horas, seguido de arranjos florais e meditação. Open Subtitles ثم كان علينا ان نقوم ساعتين بعمل الاوروجامي يليها تنسيق الزهور والتأمل
    Princesa, você fica melhor em casa, a fazer os seus arranjos florais. Open Subtitles أيتها الأميرة، أراك بوضع أفضل بالبيت تعملين أنسجة الزهور
    Sim, passarei aí esta tarde para verificar os arranjos florais. Open Subtitles أجل سآتي بعد الظهر للتحقق من ترتيبات الزهور
    Estão a comer os arranjos florais das mesas. Open Subtitles إنهم يلتهمون صفوف الأزهار على طاولات المآدب.
    Um daqueles bonitos, florais, perfumados. Open Subtitles نعم، ولكن واحدة من تلك حقا تلك الرائحة الأزهار جميلة.
    São cartões de luto e notas de arranjos florais. Open Subtitles هذه رسائل العزاء ومن الكروت التى ترسل على الزهور
    As orquídeas foram das primeiras espécies florais a surgir na Terra, e são as mais diversificadas. Open Subtitles زهرة السحلبية كانت من أولى أنواع الزهور التي ظهرت على الأرض وأكثرها تنوعاً
    No meu casamento, as damas de honor tratarão dos arranjos florais e gastarei o dinheiro extra no vestido. Open Subtitles في زفافي سأجعل الوصيفات يتممن تجهيزات الزهور وسأنفق نقودًا إضافيّة على ثوب الزفاف.
    Desculpa, estava a ver arranjos florais. Open Subtitles ـ آسف، كنت أتفقد بعض الزهور ـ حسناً، لا تفعل ذلك
    É porreiro fazer a lista, arranjos florais, provar vestidos. Open Subtitles إن أردتي بالطبع, إنه ممتع أن تصبحي مرتبطة استعدادات الزهور, وقياس الفساتين
    E eles faziam isto mostrando apenas meninas nas caixas e nos anúncios, e pondo desenhos florais em todos os fornos, sempre em cor de rosa e violeta, cores muito específicas para o sexo feminino, não é? TED والطريقة التي فعلوا بها هذا أنهم استخدموا الفتيات فقط على الصناديق أو في الإعلانات التجارية، وكان هناك مطبوعات من الزهور في جميع أنحاء أفران بلون وردي وقرمزي ألوان مخصوصة للفتيات فقط ، أليس كذلك ؟
    Quando começar a fazer caixas florais a partir de pacotes de leite, Open Subtitles عندما أصنع صناديق من الزهور بعلب الحليب
    Tenho uns desenhos florais que te queria mostrar. Open Subtitles فلدينا بعض تصاميم الزهور لتشاهديها
    Que mais? Bem, andam agora a exibir muitos florais, portanto estava a pensar... Open Subtitles حسناً، سيعرضون بعض الزهور الآن،وكنتأفكر...
    Não, na verdade estava a usar uma túnica verde adorável, com motivos florais. Open Subtitles لا كنت ارتدي قميصا اخضر رائع به الكثير من الزهور الصغيرة وقلادة"السلام"
    Eu fui até lá para falar sobre os arranjs florais... Open Subtitles لقد ذهبت لمناقشة ترتيبات الزهور
    Quero saber se ainda podes tratar dos arranjos florais. Open Subtitles و أريد أن أعرف إن كنت تستطيع تنسيق الأزهار لزفافي أم لا
    Temos arranjos florais, marcações de mesa, e outras coisas de casamento. Open Subtitles لدينا اتفاق مع بائع الأزهار توزيع أماكن الجلوس أشياء زفافية أخرى
    Candelabros de prata em todo lado, nas mesas e em todos os arranjos florais. Open Subtitles الشمعدانات الفضية في كل مكان على الطاولات ولابد من ترتيب الأزهار
    A não ser que prefira ficar aqui a discutir arranjos florais. Open Subtitles طالما تحب أن تبقى هنا بالطبع لتناقش ترتيب الأزهار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more