"fogo na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • النار في
        
    • نار في
        
    • النار على
        
    • لحريق في
        
    • حريق فى
        
    • حريق في
        
    • الحريق في
        
    Concentra Fogo na parte de cima, que eles vão descer. Open Subtitles ركز إطلاق النار في الجهة العلوية وسوف يأتون للأسفل
    As velas que iluminamos na celebração botaram Fogo na nossa casa. Open Subtitles المصابيح التي أشعلناها بالمراسيم أشعلت النار في بيتنا
    Nós os sulistas, temos Fogo na alma e um senso de honra. Open Subtitles نحن الجنوبيون لدينا نار في بطوننا وإحساس بالشرف.
    - Fogo na floresta, meu. - Vamos buscar água. Open Subtitles هنالك نار في الغابة يارجل- إذهبوا لإحضار بعض الماء -
    Insistiram para que cessássemos Fogo na cidadela do inimigo, permitiram que ele se expandisse mais e nós perdemos o factor surpresa. Open Subtitles بالإصرار على أن نوقف إطلاق النار على معقل العدو.. فقد سمحتم له الاتساع أكثر وفقدنا عنصر المفاجأة
    Mas há um sinal de Fogo na pequena ilha a estibordo. Open Subtitles لكن يوجد هناك إشارة لحريق في جزيرة صغيرة من الجانب الأيمن
    Comando a líder. Há Fogo na cave. Open Subtitles هناك حريق فى القبو أيتها القائدة
    Vocês têm pessoas desaparecidas e um Fogo na cidade vizinha. Open Subtitles لديك أشخاص مفقودين و حريق في المقاطعة المجاورة
    A equipa laranja vai cortar o Fogo na Zona 2. Open Subtitles الفريق البرتقالي سوف يقطع مسار الحريق في المنطقة 2
    Bem... sabendo que ela quase colocou Fogo na festa de despedida de solteira... Open Subtitles حسناً ، تبدو تقريباً انها هي من أشعلت النار في حفلة نهاية العزوبه
    Não é um bocado estranho estarmos a esconder-nos do Senhor do Fogo na sua própria casa? Open Subtitles ألا يبدو غريباً أن نختبئ من زعيم النار في منزله الخاص ؟
    Pedra, vento e fogo, na verdade, e água. Open Subtitles الصخر و الرياح و النار في الواقع, و الماء
    Primeiro pensamos que alguém tinha pegado Fogo na cabeça dele, mas o médico disse que é um tipo de corrosivo. Open Subtitles في البداية, اعتقدنا ان احداً قد أشعل النار في رأسه, لكن الطبيب قال أنه كان نوعاً من مسببات التآكل
    E por acidente colocamos Fogo na cabana, e... alô? Open Subtitles ولقد استطعنا أن نشعل النار في الكوخ و ... مرحباً ؟
    Ou apagar qualquer Fogo na Virginia. Open Subtitles أو لابعاد كلّ نار في غرب فرجينيا
    Temos Fogo na escadaria. Open Subtitles يا سيدي ، لقد حصل اطلاق نار في الدرج
    Tu disseste "Fogo na Caserna" para me avisar que tencionavas alarmar aqueles homens. Open Subtitles لقد قلتِ "نار في الحفرة" لتحذيري أنّك تنوين مباغتة أولئك الرجال
    Concentrem todo o poder de Fogo na nave terrestre. Open Subtitles ركزوا إطلاق النار على المركبة الأرضية
    Abrir Fogo na outra nave ha'tak. Open Subtitles إفتح النار على مركبه " هاتاك " الأخرى ماذا ؟
    Mas há um sinal de Fogo na pequena ilha a estibordo. Open Subtitles لكن يوجد هناك إشارة لحريق في جزيرة صغيرة من الجانب الأيمن
    - Malloy, o que se passa? - Há Fogo na cápsula de combustível! Open Subtitles مالوى" تحدث إلى " ليس جيداْ , لدينا حريق فى مضخة الوقود
    De facto, está a pegar Fogo na churrasqueira onde vou. Open Subtitles في الحقيقة أتدرك ، هناك حريق في الشواء الذي أتوجه إليه ، لا شئ مميز
    Ele foi muito corajoso naquela noite durante o Fogo na discoteca. Open Subtitles كان شجاع جداً تلك الليلة أثناء ذلك الحريق في النادي الليلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more