É como o 4 de Julho com fogos de artifício o tempo todo. | Open Subtitles | وهى تكون كالمجنونة على ما يبدو في الرابع من يوليو مع ألعاب نارية باستمرار |
Colocaremos fogos de artifício no prédio inteiro. | Open Subtitles | سوف نضع على كامل المبنى ألعاب نارية |
Haverá fogos de artifício à meia-noite, o espetáculo completo. | Open Subtitles | هناك ألعاب نارية بمنتصف الليل |
Explodindo num compasso como um show de fogos de artifício. | Open Subtitles | أَزيز يعلو ويهبط مثل الألعاب النارية في ساحة الألعاب |
Só é permitido vender fogos de artifício amigos do ambiente, mas esses não se encontravam em lugar algum. | TED | وكانت المحكمة العُليا قد أصدرَت أمرًا ببيع الألعاب النارية الصديقة للبيئة فقط، ولكنّها لم تكُن متوفرة في أي مكان. |
Diga-me, também temos de agradecer às trifides os fogos de artifício? | Open Subtitles | لذا, اخبرني هل لدينا ترايفردز لنشعل الالعاب النارية للشكر أيضا؟ |
Tudo aconteceu no Grande Hotel... fogos de artifício, luz de velas. | Open Subtitles | وذهبت الى الفندق الكبير العاب نارية وشموع |
- fogos de artifício? Quais fogos? | Open Subtitles | ماذا ، ألعاب نارية ؟ |
fogos de artifício a 32 metros. | Open Subtitles | ألعاب نارية على بعد 20 ميلاً |
fogos de artifício do Dia da Bandeira. | Open Subtitles | يوم الأعلام .. ألعاب نارية |
Não são fogos de artifício. | Open Subtitles | هذه ليست ألعاب نارية |
Haverá fogos de artifício. | Open Subtitles | ستكون هناك ألعاب نارية |
São só fogos de artifício! | Open Subtitles | إنّها ألعاب نارية فحسب ياصاح! لا بأس! |
- Não são fogos de artifício. | Open Subtitles | أحزر أنه ليس صوت ألعاب نارية. |
Mas que lindos fogos de artifício. | Open Subtitles | إنها ألعاب نارية جميلة. |
Belos fogos de artifício! | Open Subtitles | -يا لها من ألعاب نارية جميلة |
fogos de artifício, regras de jogos, o cheiro de perfumes: não. | TED | عروض الألعاب النارية. قوانين الألعاب. رائحة العطور، ليست لديها حقوق النسخ والتقليد. |
HamiduIIah dará uma festa, com fogos de artifício. | Open Subtitles | حميدالله سيصنع لي حفلة انتصار مع الألعاب النارية والموسيقى |
"Senhoras, não autorizo fogos de artifício até que um carro com água esteja presente." | Open Subtitles | الآن, سيداتي لن أخوّل الألعاب النارية حتى عربة الماء هنا |
- O salto de moto? O Sr. Rhodes vai saltar de moto através dos fogos de artifício, por cima do... | Open Subtitles | السيد رودز سيقفز بدراجته خلال الألعاب النارية |
Estes fogos de artifício pode iluminar metade do céu. | Open Subtitles | يمكن لهذه الالعاب النارية ان تضيء نصف السماء. |
Posso dizer que ele ficou agitado demais... e apagou-se como os fogos de artifício. | Open Subtitles | حَسناً، تشارلي حاول الخروج لفترة أيضاً لربما تقول لقد خَرجَ مثل أولئك الذين يقومون باطلاقات الالعاب النارية |
-Ouvi dizer que a Eastern State encerrará com fogos de artifício. | Open Subtitles | -لقد سمعت أن "إيسترن ستيت " لديهم العاب نارية في الختام. |