A navalha e o modo como foi comprada é uma prova segura, não acha? | Open Subtitles | السكين والطريقة التي تم شراؤها بها تمثل دليل قوي، ألا تعتقد ذلك؟ |
Há uns dias, grande parte da empresa foi comprada por um investidor desconhecido. | Open Subtitles | منذ أيام فقط, على حصة كبيرة من شركته تم شراؤها من قبل مستثمر غير معروف. |
Descobrir o local onde esta máscara foi comprada pode ser um bom princípio. | Open Subtitles | حيث تم شراء هذا القناع قد يكون بداية ممتازة |
Pode descobrir onde e quando essa flecha foi comprada? | Open Subtitles | أيمكنكِ أن تتبيّني أين ومتى تم شراء هذا السّهم؟ |
Aqui diz que foi comprada por um russo idiota e rico, | Open Subtitles | تفيد المقالة بأنّه تم شراؤه من قبل ثريّة روسيّة قذرة |
foi comprada com um cheque administrativo de 12.780 dólares. | Open Subtitles | لقد تمّ شراؤه بشيك صادر عن البنك بمبلغ 12.780 دولار. |
Aquela obra no meio foi comprada por 250,000. | Open Subtitles | تلك اللوحة في المنتصف إشترتها بـ250 ألف. |
Se a amostra for viável, saberemos em que posto foi comprada. | Open Subtitles | إنّ كانت العينّة فعّالة، ذلك سيقودنا إلى محطة البنزين التي تمّ شراء البنزين مِنها |
A propriedade foi comprada por exactamente um dólar. O quê? | Open Subtitles | هذة الملكية تم شرائها بدولار واحد بالضبط |
foi comprada na Internet às 9h45 desta manhã. | Open Subtitles | تم شراؤها عبر الإنترنت الساعة 9: 45 هذا الصباح |
Estes remendos foram cozidos recentemente, e a roupa foi comprada numa loja, não feito por um fabricante de uniformes. | Open Subtitles | شارة هذا الرجل قد تم خياطتها حديثا وملابسه تم شراؤها من المتجر ليست مصنوعة بواسطة شركة متخصصة لهذا الزي |
E o Bill anda a ver se a faca foi comprada aqui, em Bemidji. | Open Subtitles | أيضًا،بيل سيذهب إلى المتاجر المحلية ليرى لو كانت السكين تم شراؤها من هنا في بيميدجي |
Compram-na, secam-na e trazem-na para esta fábrica que, em parte, foi comprada também com capital paciente da Novartis, que tem um interesse real em adquirir o pó para poderem fazer Coartem. | TED | إنهم يشترونها، يجففونها ويجلبوها إلى المصنع الذي تم شراؤها جزئياً بواسطة رأس المال الصبور مجدداً من نوفارتيس ، الذي لديه إهتمام حقيقي بالحصول على المسحوق بحيث يمكنهم صنع عقار كوارتيم. |
foi comprada num armazém independente de sintéticos. | Open Subtitles | تم شراؤها من مستودع مستقل لبيع الآلات |
O músico ou os músicos são convidados a subir ao palco com um cronómetro e abrir a partitura, que, na verdade foi comprada pelo Museu de Arte Moderna... quer dizer, a partitura. | TED | الموسيقي أو الموسيقيين مدعوون للمشي على خشبة المسرح مع ساعة توقيت والافتتاح، والتي تم شراؤها في الواقع من قبل متحف الفن الحديث - هذا هو الافتتاح. |
E eu sabia exactamente o que iria acontecer no momento em que a minha divida foi comprada e eles me ofereceram esta viagem. | Open Subtitles | وأنا أعلم تماماً ما الذي حدث, لقد تم شراء ديني ويعرضوا علي هذه الرحلة؟ |
A câmara foi comprada há três anos atrás e registada com um garantia estendida. | Open Subtitles | تم شراء الكاميرا منذ 3 سنوات ومسجلة لضمان ممدد. |
Cruzei informações com o registo de armas. A arma foi comprada por um tal Charles Alan Ambrose. | Open Subtitles | لقد طابقته بسجلات المسدس، تم شراء المسدس بواسطة (تشارليز أمبروس) |
Quando foi comprada, o valor, coisas assim? | Open Subtitles | متى تم شراؤه, وسعره الذى دفعتموه تفاصيل صغيرة كتلك ؟ |
Em 1999, uma parcela grande de terra perto de Xangai foi comprada por uma divisão da Phicorp. | Open Subtitles | عام 1999 قطر أساسي من أرض قريب من مركز " شنقهاي " تم شراؤه من قبل شركة فرعية تابعة لـ " فايكورت " هنا حيث ينتهي التسجيل |
A casa onde o túnel acaba, foi comprada no leilão de um banco. | Open Subtitles | المنزل المحجوز رهناً الذي عبروا النفق تحته... تمّ شراؤه في مزاد مصرفي نقداً. |
De acordo com o Ryan, a casa no fim desta estrada foi comprada há 10 meses por um advogado. O Warburg está aqui. | Open Subtitles | إذن وفقاً لـ(رايان)، المنزل في نهاية هذا الطريق تمّ شراؤه قبل عشر أشهر بواسطة مُحامٍ. |
A Catedral de Florença foi comprada com um pedaço. | Open Subtitles | تمّ شراء كاتدرائية (دومو) بقلادة واحدة. |
foi comprada directamente do fabricante pelo Bureau de Álcool, Tabaco, | Open Subtitles | لقد تم شرائها مباشرهً من الشركه المصنعه من قبل مكتب للكحول و التبغ |