"foi culpa de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكن ذنب
        
    • يكن خطأ
        
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles لم يكن ذنب أيّ أحد
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ولم يكن ذنب أي أحد
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles لم يكن ذنب أيّ أحد
    Primeiro, tens de saber que o que aconteceu não foi culpa de ninguém. Open Subtitles أولاً، عليكِ معرفة أن ما حدث لم يكن خطأ أحد
    O que aconteceu ao Street não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ماذا حدث لجايسون ستريت لم يكن خطأ أحد
    O que se passou naquela noite... Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ما حدث في تلك الليلة لم يكن خطأ أحد.
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles لم يكن خطأ من أحد.
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles لمْ يكن خطأ أحدٍ.
    Mas não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ولكن لم يكن خطأ أحد
    Na minha cabeça sabia que não foi culpa de ninguém. Open Subtitles عقلي يدرك بأنه لم يكن خطأ أحد
    - Prometo. - Mas não foi culpa de Bulkhead. Open Subtitles - ولكنه لم يكن خطأ بالكهيد و.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more