"foi filmado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تم تصويره
        
    • تم تصوير
        
    • صوّر
        
    • صُوّر
        
    Isto foi filmado ontem à tarde na 7ª festa de anos do filho na cidade de Passo Fundo, Brazil. Open Subtitles هذا الفيديو تم تصويره أمس بعد الظّهر في عيد الميلاد السابع لابنه في مدينة باسو فندو فى البرازيل
    Preciso de saber como e onde foi filmado, tudo o que possa ajudar. Open Subtitles أريد أن أعرف متى و أين تم تصويره ما هو نوع الكاميرا و أي شيء أخر يمكنه أن يساعدنا أريد صوراً ساكنة
    Isto foi filmado no confessionário do teu irmão? Open Subtitles هذا هو ما تم تصويره في غرفة اعتراف أخيك؟
    foi filmado em Monteverde, na Costa Rica e penso que nos dá a melhor impressão do que é trepar a uma figueira-estranguladora. TED تم تصوير هذا في ماونتفيردي، كوستاريكا واعتقد انه يعطينا انطباعا أفضل من ما يشبه لتسلق شجرة التين العملاقة.
    O seu marido foi filmado a conduzir o veículo da fuga. Open Subtitles ـ هذا لا يهمكِ ـ تم تصوير زوجكِ وهو يهرب بسيارة بعيداً
    Isto parece que foi filmado por um smart-phone. Open Subtitles ربما يبدو هذا الفيديو كأنه صوّر من هاتف ؟
    O que diria se lhe dissesse que descobrimos o corpo dele no mesmo sítio em que aquele vídeo foi filmado, o que vem nos noticiários? Open Subtitles ماذا ستقول لو أخبرتك أننا عثرنا على جثته في نفس المكان الذي صُوّر فيه ذلك الفيديو الفيديو الذي يتداول على كل نشرات الإخبار؟
    Ela evadiu-se hoje. O vídeo foi filmado uma hora depois de ter fugido. Open Subtitles لقد هربت اليوم، الفيديو تم تصويره بعد ساعة من هروبها
    Há alguma maneira de determinar onde isto foi filmado? Open Subtitles هل هناك طريقة لمعرفة أين تم تصويره ؟
    foi filmado em Scope e revelado por GTC em Joinville. Open Subtitles تم تصويره في سكوب وتمت معالجته بواسطة"جي تي سي" في مدينة جوينفيل
    Este programa foi filmado ao vivo. Open Subtitles برنامج "الوقح ممتلىء الخدين" تم تصويره في أمام جمهور حي في الإستيديو
    Two and a Half Men foi filmado diante de uma avestruz. Open Subtitles رجلان ونصف تم تصويره أمام نعام حي
    Brown foi filmado a espancar brutalmente um condutor chamado Shondell Parmallee, de uma forma que os grupos de direitos civis apelidam de "velha escola da polícia de LA, Open Subtitles براون" تم تصويره" يضرب سائق بقسوة اسمه "بارمالي شندل" فيما دعته جماعات الحقوق المدنية وحشية شرطة لوس أنجلوس التقليدية
    O combate de ontem à noite foi filmado por um telemóvel. Open Subtitles -قتاله ليلة أمس تم تصويره بكاميرة هاتف محمول .
    - Pelo que vi na Internet, o ataque foi filmado de um ponto alto, e aquele edifício ali domina toda a cena do crime. Open Subtitles -من الإرسال ... تم تصوير الهجوم من موقع مرتفع... وهذا المبنى هناك يبدو مطلاً على مسرح الجريمة بأكمله
    Isso foi filmado minutos antes de John Mayne ser atingido. Open Subtitles تم تصوير هذه دقائق فقط قبل إطلاق النار على (جون ماين) في الحديقة
    - Quando é que isto foi filmado? Open Subtitles متى تم تصوير هذا المشهد؟
    O VIDEO A SEGUIR foi filmado EM 21, DE MAIO DE 1973. Open Subtitles "تم تصوير المشاهد التالية في 21 مايو 1973..."
    Quando é que isto foi filmado? Open Subtitles متى تم تصوير هذا؟
    Foi aqui que o video foi filmado. Open Subtitles هنا تم تصوير الفيديو
    foi filmado há uma hora no jardim zoológico de Filadélfia. Open Subtitles صوّر منذ ساعة مضت في حديقة "فيلادلفيا"
    Acho que isto foi filmado na noite em que a Alison desapareceu. Open Subtitles أعتقد أن هذا صُوّر ليلة اختفاء (أليسون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more