Isto foi filmado ontem à tarde na 7ª festa de anos do filho na cidade de Passo Fundo, Brazil. | Open Subtitles | هذا الفيديو تم تصويره أمس بعد الظّهر في عيد الميلاد السابع لابنه في مدينة باسو فندو فى البرازيل |
Preciso de saber como e onde foi filmado, tudo o que possa ajudar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف متى و أين تم تصويره ما هو نوع الكاميرا و أي شيء أخر يمكنه أن يساعدنا أريد صوراً ساكنة |
Isto foi filmado no confessionário do teu irmão? | Open Subtitles | هذا هو ما تم تصويره في غرفة اعتراف أخيك؟ |
foi filmado em Monteverde, na Costa Rica e penso que nos dá a melhor impressão do que é trepar a uma figueira-estranguladora. | TED | تم تصوير هذا في ماونتفيردي، كوستاريكا واعتقد انه يعطينا انطباعا أفضل من ما يشبه لتسلق شجرة التين العملاقة. |
O seu marido foi filmado a conduzir o veículo da fuga. | Open Subtitles | ـ هذا لا يهمكِ ـ تم تصوير زوجكِ وهو يهرب بسيارة بعيداً |
Isto parece que foi filmado por um smart-phone. | Open Subtitles | ربما يبدو هذا الفيديو كأنه صوّر من هاتف ؟ |
O que diria se lhe dissesse que descobrimos o corpo dele no mesmo sítio em que aquele vídeo foi filmado, o que vem nos noticiários? | Open Subtitles | ماذا ستقول لو أخبرتك أننا عثرنا على جثته في نفس المكان الذي صُوّر فيه ذلك الفيديو الفيديو الذي يتداول على كل نشرات الإخبار؟ |
Ela evadiu-se hoje. O vídeo foi filmado uma hora depois de ter fugido. | Open Subtitles | لقد هربت اليوم، الفيديو تم تصويره بعد ساعة من هروبها |
Há alguma maneira de determinar onde isto foi filmado? | Open Subtitles | هل هناك طريقة لمعرفة أين تم تصويره ؟ |
foi filmado em Scope e revelado por GTC em Joinville. | Open Subtitles | تم تصويره في سكوب وتمت معالجته بواسطة"جي تي سي" في مدينة جوينفيل |
Este programa foi filmado ao vivo. | Open Subtitles | برنامج "الوقح ممتلىء الخدين" تم تصويره في أمام جمهور حي في الإستيديو |
Two and a Half Men foi filmado diante de uma avestruz. | Open Subtitles | رجلان ونصف تم تصويره أمام نعام حي |
Brown foi filmado a espancar brutalmente um condutor chamado Shondell Parmallee, de uma forma que os grupos de direitos civis apelidam de "velha escola da polícia de LA, | Open Subtitles | براون" تم تصويره" يضرب سائق بقسوة اسمه "بارمالي شندل" فيما دعته جماعات الحقوق المدنية وحشية شرطة لوس أنجلوس التقليدية |
O combate de ontem à noite foi filmado por um telemóvel. | Open Subtitles | -قتاله ليلة أمس تم تصويره بكاميرة هاتف محمول . |
- Pelo que vi na Internet, o ataque foi filmado de um ponto alto, e aquele edifício ali domina toda a cena do crime. | Open Subtitles | -من الإرسال ... تم تصوير الهجوم من موقع مرتفع... وهذا المبنى هناك يبدو مطلاً على مسرح الجريمة بأكمله |
Isso foi filmado minutos antes de John Mayne ser atingido. | Open Subtitles | تم تصوير هذه دقائق فقط قبل إطلاق النار على (جون ماين) في الحديقة |
- Quando é que isto foi filmado? | Open Subtitles | متى تم تصوير هذا المشهد؟ |
O VIDEO A SEGUIR foi filmado EM 21, DE MAIO DE 1973. | Open Subtitles | "تم تصوير المشاهد التالية في 21 مايو 1973..." |
Quando é que isto foi filmado? | Open Subtitles | متى تم تصوير هذا؟ |
Foi aqui que o video foi filmado. | Open Subtitles | هنا تم تصوير الفيديو |
foi filmado há uma hora no jardim zoológico de Filadélfia. | Open Subtitles | صوّر منذ ساعة مضت في حديقة "فيلادلفيا" |
Acho que isto foi filmado na noite em que a Alison desapareceu. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا صُوّر ليلة اختفاء (أليسون |