Os locais sempre estimaram a sua notável pequena rã, mas Erik foi o primeiro a documentar o seu comportamento sinalizador. | Open Subtitles | الناس المحليون هنا يعتزون دائماً بهذا الضفـدع الصغير الرائع ولكن إريـك كان أول من سجل سلوك الإشاره لديهم |
E que Goethe foi o primeiro a sugerir, que a Nebulosa Espiral era um remoinho de massas de estrelas, a que nós agora chamamos galáxias? | Open Subtitles | ثم جوته كان أول من قال أن الكواكب الصغيرة تلتف حول النجوم وهي ما نعرفه الآن بالمجرات |
E ele foi o primeiro a dizer que não queria que isto ficasse sério. E era por isso que eu estava feliz. | Open Subtitles | وقد كان أول من قال أنه لا يريد علاقة جدّية |
foi o primeiro a combinar a imaginação intrépida, com medidas precisas, para se lançar dentro do cosmos. | Open Subtitles | كان أول شخص يجمع بين الخيال الجرئ والقياسات الدقيقة لكى يسافر عبر الكون |
Ou isso. foi o primeiro a aparecer na cena e tem mão de larápio. | Open Subtitles | أيا كان,هو أول شخص في مسرح الجريمة و لديه ميل للسرقة |
Não foi o primeiro a dizer isto e, certamente, não foi o primeiro a pensar nisto. | Open Subtitles | لستُ أول شخص يقول هذا، و طبعاً لستُ أول شخص فكر بذلك. |
Aconteceu a mesma coisa. foi o primeiro a ser derrubado durante a Primavera Árabe. | TED | والشئ نفسه حدث , كان هو أول من أُسقط أثناء الربيع العربي. |
Ele foi o primeiro a chegar depois de o atirador ter morto o seu amigo. | Open Subtitles | لقد كان أول من وصل لمسرح الجريمة عقب مقتل صديقك. |
- Sim, foi o primeiro a chegar à cena. | Open Subtitles | أجل، كان أول من وصل إلى موقع الجريمة. |
Herschel foi o primeiro a detetar a presença invisível oculta sob a extremidade vermelha do espetro. | Open Subtitles | هيرشيل كان أول من يستشعر ذلك الوجود اللامرئي والذي يكمن أدنى النهاية الحمراء للطيف |
Parece que foi o primeiro a vê-los mortos também. | Open Subtitles | يبدو أنه كان أول من رآهم ميتين, أيضاً. |
Naquele almoço, quem foi o primeiro a sair? | Open Subtitles | في ذلك الغداء، من كان أول من غادر؟ |
"Ele foi o primeiro a ficarcego. Talvez... todos recobremos a visão." | Open Subtitles | "لقد كان أول من أصابه العمى لذا ربما سنستعيد بصرنا بالدور" |
E o homem no pilar foi o primeiro a ir porque era o que estava mais alto. Eu não... | Open Subtitles | والرجل الذي على العمود كان أول شخص يختفي لكونه أعلى شخص مننا. |
Quem foi o primeiro a reparar na Mademoiselle Saintclair à janela? | Open Subtitles | من كان أول شخص منكم لاحظ الآنسة "سانت كلير" عند النافذة ؟ |
Como Avogadro foi o primeiro a aparecer com esta ideia, os cientistas deram o nome dele ao número 6,02 vezes 10 elevado a 23. | TED | وبما أن لورنزو رومانو - أوه، انس الأمر - أفوغادرو كان أول شخص يأتي بهذه الفكرة، فإن العلماء قد سموا الرقم 6.02 ضرب 10 أس 23 نسبة إليه. |
Ele foi o primeiro a quem telefonei. | Open Subtitles | وهو كان أول شخص اتصلت به |
O Paul não foi o primeiro a morrer. | Open Subtitles | بول ليس أول شخص يموت |
foi o primeiro a dar a volta ao mundo. | Open Subtitles | لدلك هي ساعة إيقاف لمدة 24 ساعة لأن (ماجيلان) هو أول شخص أبحر حول العالم |
Sir Isaac Newton, o da maçã, foi o primeiro a afirmar esta relação, por isso, estes fluidos chamam-se "fluidos newtonianos". | TED | السير إسحاق نيوتن، وتفاحة المشهورة، هو أول من طرح هذه العلاقة، بالتالي، هذه السوائل تسمى بالسوائل النيوتينية. |