"foi o que a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا ما قالته
        
    • ما ظنته
        
    • هذا ماقالته
        
    Foi o que a minha mãe disse quando descobriu que estava grávida de mim. Open Subtitles هذا ما قالته امي عندما اكتشفت انها حامل في
    Isso Foi o que a minha mamã disse, mas ainda acredito em fantasmas. Open Subtitles هذا ما قالته أمى ولكنى لا زلت أؤمن بالأشباح
    Sim, Foi o que a Dee Dee disse. Disse que tens uma nova mamã agora. Open Subtitles نعم هذا ما قالته دي دي و قالت ايضا ان لك والدة جديدة
    Com certeza que Foi o que a mulher na caixa disse. Open Subtitles نعم، أنا متأكد أن هذا ما ظنته من كانت بالصندوق
    Isso, Foi o que a policia imaginou. Open Subtitles هذا ما ظنته الشرطة
    Ontem aquilo foi uma bela festa. Foi o que a minha mãe vos disse ou o meu pai? Open Subtitles حفلة رائعة اللية الماضية حقاً، هل هذا ماقالته لك أمي وأبي ؟
    É o meu miúdo. Pelo menos Foi o que a tua mãe me disse. Open Subtitles هذا هو ولدي ، على الاقل هذا ماقالته والدتك لي
    Pelo menos Foi o que a tua bela dançarina me disse. Open Subtitles على الأقل هذا ما قالته لي صديقتك الراقصة الصغيرة.
    - Isto já devia estar feito. - Foi o que a tua mãe disse. Open Subtitles لابد من رفع ذلك الشيء الآن هذا ما قالته أمكْ
    Caso contrário, podias ter morrido. Foi o que a polícia disse. Open Subtitles غير هذا قد تلقى مصيرك هذا ما قالته الشرطة
    Foi o que a Bobbie me disse antes de ser comida por um lobisomem. Open Subtitles هذا ما قالته لي بوبي قبل أن يأكلها المُستذئب
    Foi o que a Liv disse-me antes de sair. Open Subtitles هذا ما قالته لي ليف قبل أن تغادر
    Foi o que a mãe verdadeira dela lhe tinha dito... e agora nem sequer a deixam falar com ela. Open Subtitles ...هذا ما قالته أمّها الحقيقية والآن لا يسمحوا لها حتى بالكلام معها
    Só depois das 10:00. Foi o que a sua colega disse. Open Subtitles بعد العاشرة، هذا ما قالته زميلتك
    Esperar para quê? Foi o que a Ali disse quando a fomos buscar ao táxi. Open Subtitles هذا ماقالته "ألي" عندما ألتقينا بها في التاكسي
    Sim, Foi o que a tua mulher disse enquanto eu lhe estava a dar com o "negócio". Open Subtitles ...نعم ، هذا ماقالته زوجتك بينما كنت اعطيها الأعمال
    Foi o que a Nicole disse. Open Subtitles هذا ماقالته نيكول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more