Eu achei que foi uma história linda, e contada com muito entusiasmo. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنها كانت قصة رائعة جداً وأنت راوي جيد وتروي بحماس |
Para eu poder dizer que foi uma história feliz ou senti-lo. | Open Subtitles | ما زلت أحتاجكما حتى أستطيع أن أقول بأن هذه قد كانت قصة سعيدة |
foi uma história notável, mas Faiza guardou o melhor para o fim. | TED | كانت قصة ملفتة للنظر , ولكن فايزة ادخرت الأفضل إلى النهاية . |
foi uma história que ela contou para se proteger de eventuais repercussões. | Open Subtitles | حسناً إنها قصة للتستر لحماية نفسها من الأذى |
Essa foi uma história real que o Christopher me contou, um dinâmico gestor de recursos humanos de uma grande indústria de bens de consumo. | TED | كانت تلك قصة حقيقية، رواها لي كريستوفر، مدير موارد بشرية نشيط في شركة استهلاكية كبيرة. |
foi uma história incrível, e despertou o meu interesse. | TED | لقد كانت قصة رائعة استثارت حماستي. |
Na primeira história que fiz para a National Geographic, percebi a capacidade de incluir temas ambientais no contexto duma cobertura de história natural. foi uma história sobre as focas da Groenlândia. | TED | القصة الأولى التي أنتجتها لناشيونال جيوغرافيك ، حيث تعرفت على القدرة على إدراج القضايا البيئية ضمن تغطية التاريخ الطبيعي كانت قصة اقترحت على فقم الأعشاب |
Não, teve de desistir disso. Até foi uma história engraçada. | Open Subtitles | لا ، إنها كان يجب عليها أن تترك أمر رئاسة المشجعين هذا لقد كانت قصة مسلية بحق... |
Não, isso foi uma história criada para esconder a verdadeira farsa. | Open Subtitles | لا ! كانت قصة اختلقتها الحكومة لتوجيه الانتباه عن الحقائق المخفية كل شخص يعرف ذلك |
foi uma história de amor que trouxe a multidão para as ruas... | Open Subtitles | كانت قصة الحب التي جذبت الجماهير إلى الشوارع... |
Rapazes... foi uma história perfeita. | Open Subtitles | يا رفاق, هذه كانت قصة رائعة ومثالية |
- Não, foi... foi uma história inofensiva. | Open Subtitles | نعم لا ، كان ذلك كانت قصة غير مؤذية |
Quando se tratava dos cartéis, e o chefe no México, isso foi uma história diferente. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالعصابات، وزعيمهم فى "المكسيك" تلك كانت قصة مختلفة. |
Não, foi uma história de amor. | Open Subtitles | لا لم يكن ذلك، كانت قصة حب. |
foi uma história trágica porque o meu marido, o Otto, era disléxico e a única coisa que sabia escrever bem era o seu nome. | Open Subtitles | لقد كانت قصة مأساوية زوجي (أوتو) كان مصابا بخلل القراءة والشيء الوحيد الذي كان يتهجؤه بشكل صحيح هو اسمه |
foi uma história sem par. A guerra das ofertas. | Open Subtitles | كانت قصة غريبة حرب الأسعار |
A prenda de despedida do Russell foi uma história sobre o meu pai. | Open Subtitles | هدية الوداع من (رَسل) لي كانت قصة عن أبي |
1982 -- Eu não sei se vocês se vão lembrar disto -- houve uma curta epidemia de envenenamento por Tylenol nos Estados Unidos. foi uma história horrível. | TED | ١٩٨٢ -- لا أعرف إذا كان الناس يتذكرون هذا -- كان هناك وباء مدته قصيرة من تسمم "التايلنول" في الولايات المتحدة. إنها قصة مفجعة. |
Isto foi uma história simplesmente fantástica que escreveu. | Open Subtitles | إنها قصة رائعة تلك التي كتبتها |
foi uma história inventada por um jornalista. | TED | إنها قصة ملفقة من قبل صحفي. |
Não, esta foi uma história sobre uma rapariga que encontrou infinita beleza em tudo. | Open Subtitles | كانت هذه تلك قصة فتاة إستطاعت أن تجد جمالاً أزلياً في كل شيء |