"fome e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • والجوع
        
    • الجوع
        
    • جائعاً
        
    • جائعة و
        
    • جوعى و
        
    • المجاعه و
        
    • أو المجاعات
        
    • أشعر بالجوع
        
    • تجويع
        
    • جائع و
        
    • والمجاعة
        
    • مجاعة
        
    Este programa de fome zero custa 0,5% do produto interno bruto e tirou muitos milhões de pessoas da fome e da pobreza. TED وهذا البرنامج للقضاء على الجوع كلف .5 بالمئة من ناتج الدخل القومي ورفع ملايين من الناس من حدود الفقر والجوع.
    Havia doenças, vermes, fome e frio, uma morte fria. Open Subtitles كان هنالك المرض والقمل والجوع والبرد والموت البارد.
    Donna, pareço precisar de ficar com fome e paranoico? Open Subtitles هل أبدو كشخص يحتاج ان يكون جائعاً ومجنوناً؟
    Mas, mamã, estou com fome e preciso de comer qualquer coisa. Open Subtitles ...و لكن يا أمي أنا جائعة و علي أن أئكل شيئا ما...
    A fazer-lhes perguntas, quando devem ter fome e sede! Open Subtitles أطرح عليكم الأسئلة بينما يجب أن تكونا جوعى و عطشى؟
    As pessoas começaram a morrer de fome e de frio. Open Subtitles لقد كان الأهالى يموتون من المجاعه و الأنخفاض الشديد فى درجات الحراره
    Perder-se, morrer à fome, e poder ser atacado por tigres ou ursos selvagens eram ameaças constantes. TED الضياع، والجوع حتى الموت، واحتمال التعرض لهجمات من النمور والدببة البرية كانت تهديداتٍ متواصلة.
    No caminho de regresso para o acampamento, dois dos cinco homens sucumbiram às queimaduras do frio, à fome e à exaustão. TED ففي طريق العودة نحو المخيم، قضى اثنين من الرجال الخمسة حتفهم بسبب الصقيع، والجوع والإرهاق.
    E quando a chuva aparece, tantas vezes causa inundações e maior aflição, e o ciclo de pobreza e fome e doença... TED وحينما تهطل الأمطار، ففي الغالب تؤدي إلى فيضانات وتُضيف المزيد من المحن، وتوسع دائرة الفقر والجوع والمرض.
    Tinha tanto frio, tanta fome e estava tão cansada! Open Subtitles كنتُ أشعر بالبرد والجوع وكنتُ متعبة جداً
    Não nos salvam da fome e do perigo em pequenos? Open Subtitles ألم تحمينا من الخطر والجوع عندما كنا صغارا؟
    Vai ajudar-nos a aguentar a fome e o desespero. Open Subtitles سوف تساعدنا على تحمل الجوع واليأس في الخليج
    A fome e a sede era, e continua a ser: Como é que faço com que pessoas que detestam poesia gostem de mim? TED الجوع و العطش كان و لا يزال باقي كيف يمكنني ان اجعل الناس الذين يكرهون الشعر ان يحبونني
    Agora, o que acontecia se alguém entrasse na sua casa quando você tivesse fome e levasse a pouca comida que tinha no frigorífico e a deita-se fora? Open Subtitles لو كنت جائعاً وأتى أحد من هؤلاء إلى المنزل ليستولى على القليل الذى معك وألقاه بعيداً
    Cubro a tua exaustão e a tua fome e ainda acrescento o meu inchaço. Open Subtitles أرى أنك متعبة و جائعة و أضيف مفجورة
    Imagino Beethoven e Mozart naquela janela com a luz, e eles têm fome e sede como nós. Open Subtitles أتخيل بيتهوفن و موزارات في تلك النافذه حيث ذلك الضوء، وهم جوعى و عطشى مثلنا تماماً.
    A crise econômica da década passada trouxe inflação, fome e caos a cada canto do globo. Open Subtitles الأزمه الأقتصاديه فى العقد الماضى جلبت التضخم المالى و المجاعه و الفوضى فى كل ركن من الكره الأرضيه
    Não importa o quão mau estão as coisas, com guerra, fome e um holocausto nuclear, a humanidade sobreviverá. Open Subtitles لا يهم مدى سوء الحروب أو المجاعات أو حتى المحارق النووية فالإنسانية ستنجو و ستستمر
    Esta conversa toda deu-me fome e, sobretudo, sede. Open Subtitles يارجل.. كل هذا الحديث يجعلني أشعر بالجوع.. لكن غالبا بالعطش
    Preferia que me despedaçasses, do que ver-te morrer outra vez, com fome e furioso... Open Subtitles أنا أفضل أن تجعل دموعي تسيل بعيدا من مشاهدتك تموت مرة أخرى تجويع والغضب
    Sobretudo se temos fome e os filhos também e os filhos dos vizinhos e toda a vizinhança, então ficamos mesmo zangados. TED خاصة ان كنت جائع .. و اولادك جياعٌ واولاد جيرانك جياع .. وكل من في الحي جياع فانت حتما ستكون غاضباً جراء ذلك
    Se encontrasse forma de isto funcionar a LuthorCorp poderia pôr um fim à fome e aos famintos para sempre. Open Subtitles إذا وجدت طريقة لإنجاح هذا ستضع شركة لوثر كورب حداً للجوع والمجاعة إلى الأبد
    Ouvi dizer que há fome em Roma, que as pessoas estão morrendo com fome e doenças! Open Subtitles لقد سمعت أن هناك مجاعة فى روما الآلاف يموتون من الجوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more