Fomos alguma coisa, mas nunca fomos amigos. | Open Subtitles | ، لقد كنا شيئاً في السابق . ولكن لم نكن أصدقاء أبداً |
- Porque nunca fomos amigos. - Acredite que ele não está a rir. | Open Subtitles | ـ لأننا لم نكن أصدقاء أبدًا ـ ثق بيّ، أنه ليس مضحك |
Sim, mas nunca fomos amigos. | Open Subtitles | حسناً , ولكن لم نكن أصدقاء أبداً |
Tu agora podes estar passado, mas nós já fomos amigos... | Open Subtitles | حسنا, قد تكون الآن مختلا, لكننا يوما كنا أصدقاء وشركاء. |
Já fomos amigos um dia, mas infelizmente mudaste. | Open Subtitles | كنا أصدقاء من قبل ولكنك قد تغيرت الى الاسوأ |
Convidei-o eu. fomos amigos há muitos anos, em crianças. | Open Subtitles | انا دعوته يامولاي كنا اصدقاء منذ سنين عديدة عندما كنا اطفال |
Tu e eu nunca fomos "amigos". | Open Subtitles | دون تخيلات لا يمكن و صفنا علـى أننا كنا صديقين |
Passámos logo de amantes a inimigos. Nunca fomos amigos. | Open Subtitles | لم نكن أصدقاء يمكننا تجربة هذا |
Ele era apenas um colega, nunca fomos amigos. | Open Subtitles | لقد كان مجرد زميل لم نكن أصدقاء أبدا |
O que deve significar que nunca fomos amigos. | Open Subtitles | و هذا يجعلني أستنتج أننا لم نكن أصدقاء |
Eu e o Big nunca fomos amigos. | Open Subtitles | أنا و "بيغ" لم نكن أصدقاء قطاً لقد كنا |
Nunca fomos amigos. | Open Subtitles | لم نكن أصدقاء حقاً |
Nunca fomos amigos. | Open Subtitles | لم نكن أصدقاء أبدا |
Roy, fomos amigos durante 15 anos. | Open Subtitles | روي , انتظر , لقد كنا أصدقاء لمدة 15 عاما |
Conhecemo-nos, fomos amigos por alguns anos, ficámos juntos, separámos, depois resolvemos os nossos problemas, agora sabemos tudo um sobre o outro, podemos seguir em frente sem surpresas ou arrependimentos. | Open Subtitles | ما أعنيه، إلتقينا، كنا أصدقاء ،لبضعة سنوات ثم أصبحنا في علاقة ثم أنهينا علاقتنا ثم حللنا كل مشاكلنا |
MK: Sim, fomos amigos durante muito tempo. | TED | م ك: نعم، كنا أصدقاء لفترة طويلة. |
fomos amigos desde quando guardávamos o milho. | Open Subtitles | كنا أصدقاء منذ أن قمنا بحراسة الذرة معا |
John, nós já fomos amigos. | Open Subtitles | جون أنا وانت كنا أصدقاء يوماً. |
ou se alguém te dissesse que fomos amigos em vidas passadas, sempre, | Open Subtitles | حدث شيئاً ما أدى إلي أو شخص اخبرك أن... أننا كنا أصدقاء... في حياة أخرى... |
Tudo bem, mas nada connosco acontece pela ordem correcta. Primeiro fomos amigos durante muitos anos, e de repente passámos a amigos com benefícios, bastantes e excelentes benefícios. | Open Subtitles | في البداية كنا اصدقاء لأعوام طوال، ثم أصدقاء ذو منافع لفترة قصيرة.. |
Stephan, sei que as coisas têm estado más entre nós ultimamente, mas outrora fomos amigos. | Open Subtitles | اعرف ان هنالك امورا سيئه بيننا مؤخرا لكن قد كنا اصدقاء مره احبه |
Tu e eu fomos amigos durante oito anos antes de começarem os amassos. | Open Subtitles | أنا وأنت كنا صديقين لثمانية شهور قبل أن نبدأ بالشرب |