PSD5 foram destruídas. | Open Subtitles | تم تدمير بي إس دي 5 |
Muitas aldeias foram destruídas. | Open Subtitles | لقد تم تدمير الكثير من القرى |
Aqui está um exemplo de uma das torres funerárias que foram destruídas em Palmira. | TED | هذا مثال لأحد أبراج المقابر التي تم تدميرها في تدمر. |
Então... quatro caixas negras diferentes, feitas dos materiais mais resistentes conhecidos, foram destruídas. | Open Subtitles | هكذا، أربعة صناديق سوداء مختلفة، صنعت من أشد المواد مقومة تم تدميرها |
Dúzias de naves de guerra da República foram destruídas em ataques surpresa impiedosos que não deixaram sobreviventes. | Open Subtitles | العشرات من السفن الحربية للجمهورية قد تحطمت بسبب هجمات مفاجأة قاسية والتى لم تترك اية احياء |
Se disse ao povo americano que as fitas foram destruídas. | Open Subtitles | لو أنا قلت للشعب الأمريكي أن شرائط الاستجواب هذه قد دمرت. |
foram destruídas tantas vidas naquela noite. | Open Subtitles | .العديدُ من الحيوات قد دُمرت بتلِكَ الليلة |
Disseram-me que as outras cidades com estas crianças foram destruídas. | Open Subtitles | قيل لي أن الأطفال المريعون في البلدان الأخرى قد تم تدميرهم |
As instalações foram destruídas e salvei a Praga cultivada. | Open Subtitles | تم تدمير المنشأة ولقد سرقت الـ(بلاغا) المطوَّر |
Sr. Presidente, essas armas foram destruídas como parte do tratado. | Open Subtitles | ...سيدى الرئيس تلك الأسلحة تم تدميرها كجزء من معاهدتنا |
Estás sem dúvida ciente de que as tuas forças dróides foram destruídas | Open Subtitles | انت بدون شك تعلم ان القوات الاليه قد تم تدميرها |
As munições deles foram destruídas, mas não pela borrasca. | Open Subtitles | الذخائر الفرنسية تم تدميرها. وليس بواسطة الرعد. |
As munições dos franceses foram destruídas por bravos romanos. | Open Subtitles | الذخيرة الفرنسية تم تدميرها من قبل بعض الأرواح الرومانية الشجاعة. |
Todas as doses que escondemos nas vacinas da gripe humana foram destruídas na explosão. | Open Subtitles | كل الجرعات التي خبأناها قي مضاد انفلونزا البشر قد تحطمت خلال الانفجار |
Mas duas das naves-mãe foram destruídas. | Open Subtitles | لكن إثنان من السفن الأم قد تحطمت |
Essas armas foram destruídas há 25 anos pelo Presidente Khaled Al-Fayeed, sob a supervisão das Nações Unidas. | Open Subtitles | هذه الأسلحة قد دمرت قبل 25 سنة مضت بواسطة الرئيس خالد الفايد تحت إشراف الأمم المتحدة |
Então, as únicas provas que tinham foram destruídas. | Open Subtitles | وبالتالي فإن الدليل الوحيد الذي كنت قد دمرت. |
Também acreditamos que as forças inimigas foram destruídas. | Open Subtitles | ونعتقد ايضاً أن قوات العدو قد دُمرت |
Depois da detonação das granadas voltaicas, várias torres eléctricas foram destruídas e... | Open Subtitles | بعد انفجار القنبلة الكهربية. العديد من الابراج الكهربية قد دُمرت... |
Cinco naves, incluindo duas Battlestars, foram destruídas de imediato. | Open Subtitles | خمسة سفن , إثنين منهم كانوا مركبات فضاء تم تدميرهم هناك |