| Há 4 meses $500mil foram roubados de lá. Entraram e saíram rápido. | Open Subtitles | قبل 4 أشهر تمت سرقة 500 ألف دولار ولاذو بالفرار |
| Há 4 meses $500mil foram roubados de lá. Entraram e saíram rápido. | Open Subtitles | قبل 4 أشهر تمت سرقة 500 ألف دولار ولاذو بالفرار |
| Depois da queda do muro 32 biliões de dólares em armas foram roubados e revendidos só na Ukrania. | Open Subtitles | بعد سقوط الجدار، تم سرقة أسلحة بقيمة 32 مليار دولار وإعادة بيعها من أوكرانيا وحدها. |
| Os pneus que mudaste para mim. foram roubados ontem. | Open Subtitles | الإطارات التى بدلتها ليّ بالأمس تم سرقتها من قبل اللصوص |
| Se os implantes lhe foram roubados, ele não vai saber de nada. | Open Subtitles | إن كانت الاثداء المزوعة قد سُرقت منه فإنه لا يعرف أي شيء |
| foram roubados num assalto e disseram que o pobre do porteiro do hotel tinha sido espancado. | Open Subtitles | سُرقوا من عملية سرقة مسلحة و قالوا أن أحد البوّابين تعرض لإطلاق نار |
| E estava no laboratório quando os diamantes foram roubados. | Open Subtitles | وكان في المختبر عندما سُرق الألماس. إنهُ يتقدم. |
| Se eles não souberem que foram roubados, podemos descontar as obrigações sem fazerem perguntas. | Open Subtitles | ليس إذا استبدلتها بسندات مزيفة إذا لم يعلموا بأنهم سرقوا فلا أحد سيتساءل إن صرفت السندات |
| e depois, um dia, todos os arquivos dos meus pacientes foram roubados do meu computador, e todos os segredos deles vieram à público. | Open Subtitles | و من ثم .. في أحد الأيام ملفات جميع مرضاي قد تعرضت للسرقة من كومبيوتري |
| Era véspera de Natal e alguns brinquedos foram roubados. | Open Subtitles | كانت عشية عيد الميلاد .. وبعض الهدايا قد سرقت |
| Os depósitos bolivianos de ouro foram roubados ontem à noite pelas 2:00. | Open Subtitles | تمت سرقة أحواض الفحم بالأمس في الثانية صباحاً |
| Então, todos estavam a preparar-se para a cama, com a excepção a Sra. Vanderlyn, que veio buscar a sua mala e, no entanto, os planos foram roubados. | Open Subtitles | لقد كان الجميع في الأعلى يستعدون للنوم ماعدا السيدة "فاندرلين" التي نزلت لتأخذ حقيبتها و بأي حال تمت سرقة المخططات |
| Sub-Chefe, nós descobrimos que os nossos uniformes foram roubados! | Open Subtitles | تم إيجاد رجلين من رجالنا تم سرقة ملابس ضباطنا الرسمية |
| Enquanto dormia na minha carruagem de dormir, todos os meus bens foram roubados. | Open Subtitles | أثناء نومي في عربة النوم بالقطار، تم سرقة كل ممتلكاتي. |
| Só depois de retirarem a água é que as autoridades se apercebem que 100 milhões de dólares em diamantes foram roubados de um cofre. | Open Subtitles | فقط بعدما قامت السُلطات بسحب المياه أدركوا أنه قد تم سرقة ماسات بقيمة 100 مليون دولار من سرداب خزائن قريب |
| Estou certo que quando os compararmos, eles não serão os mesmos que foram roubados. | Open Subtitles | ولكني متأكد أنه عندما نتأكد من هذه الألماسات أعني ، لن يكون فيها نفس الأرقام التلسلية التي تم سرقتها |
| Detalhes de mais seis operações desconhecidas e esconderijos foram roubados. | Open Subtitles | تفاصيل من ست عمليّات أخرى مجهولة ومواقع منازل آمنة قد سُرقت. |
| E então, um dia, todos... os ficheiros dos meus pacientes, foram roubados do meu computador, e todos os segredos deles vieram a público. | Open Subtitles | و ي احد الايام كل ملفات مرضاي سُرقوا من حاسوبي |
| Este ano perderam-se ou foram roubados mais de dois mil milhões de registos. | TED | هذا العام، فُقد أو سُرق أكثر من ملياري سِجِل. |
| Teremos tempo até os D'Harran perceberem que foram roubados. | Open Subtitles | لازال لدينا وقت قبل أن يدركوا الدهاريون بأنهم سرقوا |
| Todos os arquivos dos meus pacientes foram roubados do meu computador, e todos os segredos deles tornaram-se públicos. | Open Subtitles | جميع ملفات مرضاي قد تعرضت للسرقة من كومبيوتري و جميع أسرارهم قد خرجت للعلن |
| Alguns... corpos foram roubados e se calhar foram para o banco de tecidos? | Open Subtitles | الجثث قد سرقت وربّما تكون قد ذهبت إلى بنك الأنسجة؟ |
| Incluído 233, 377 e 610, que por acaso são os números dos cofres que foram roubados. | Open Subtitles | بما فيهما 233، و377، و610 وهي أرقام خزائن الودائع التي سرقت. |
| Por isso disse que os implantes foram roubados. Para não se provar que os pôs. | Open Subtitles | لهذا السبب قال بان الاعضاء الزرعية تمت سرقتها ليس هناك طريقة لإثبات بأنه هو من قام بزرعها |