Dentro de momentos iremos demonstrar, o que pode acontecer quando os satélites de 32 nações se unirem... para formar uma aliança voluntária. | Open Subtitles | مؤقتا سنتخيل لو أن الأقمار الصناعية ل32 دولة ستتوحد لتشكيل تحالف |
Que a única maneira de formar uma aliança... é através de pessoal como eu e como tu, e muitas outras pelo mundo fora. | Open Subtitles | والطريق الوحيد لصنع تحالف هو من خلال اناس مثلي ومثلك واخرين غير معدودين حول العالم |
Isso significa que uma dúzia já morreu nas primeiras oito horas, Stephen A, e cheira-me que se está a formar uma aliança. | Open Subtitles | هذا يعني أن 12 سقطوا في أول ثماني ساعات كما إني أشتم رائحة تحالف. |
Nós precisamos de presumir que todos neste escritório estão a formar uma aliança. | Open Subtitles | علينا الافتراض أن كل من بالمكتب يشكل تحالفاً |
Estavam ansiosos para formar uma aliança e ajudar a montar um posto avançado de pesquisa. | Open Subtitles | كَانوا متلهّفون لتَشكيل تحالفاً... ومساعدتنافىتكوينمركزبحثى ... ... |
Eles estão a formar uma aliança. | Open Subtitles | يكونان تحالفاً |
E se fores, então acredito que duas cidades na zona podiam finalmente formar uma aliança. | Open Subtitles | وإذا قمت بذلك، ثم أعتقد أن مدينتين في المهد قد تجد في النهاية طريقها في تحالف. |
(Risos) Então ela foi formar uma aliança com o Sierra Club e formaram uma nova organização, chamada o Green Tea Party. | TED | (ضحك) وبذلك ذهبت وشكلت تحالف مع نادي سيرا وهي منظمة بيئية وشكلوا معاً منظمة جديدة تدعى حزب الشاي الأخضر. |
- Talvez, Wictred... porque na sua tentativa de formar uma aliança... sem o conhecimento dos barões presentes falhou. | Open Subtitles | - من المحتمل يا ويتشرد -... لأن محاولتك الأخيرة لتشكيل تحالف... |
Estão a planear formar uma aliança. | Open Subtitles | إنهم يخططون لتشكيل تحالف |
Ele disse que queria formar uma aliança. | Open Subtitles | هو قال انة يريد تشكيل تحالف |