Boa tentativa, mas estes formulários não se vão preencher sozinhos. | Open Subtitles | محاولة جيدة، لكن هذه النماذج التنظيمية لن تملأ نفسها. |
Comecem a encher esses formulários, são para evitar denúncias. | Open Subtitles | الأن نستطيع أن نبدأ و لكن عليكن ملئ هذه النماذج. هذه من أجل التنازل عن التأمين. |
Os formulários de candidatura devem ter chegado hoje e ele deitou-os fora. | Open Subtitles | استمارات تقديمي وصلت اليوم، وهو قام بإلقائها. |
Com o meu pai, isso acabou por ser deixá-lo preencher formulários. | TED | مع والدي فإن ذلك كان أن أدعه يقوم بتعبئة الاستمارات. |
Precisamos dos formulários para pedir bens perecíveis para a primavera. | Open Subtitles | إذن اننا نريد نماذج الطلبيات المانعة للتلف للربيع المُقبل. |
Preenche formulários, verifica os planos e reza que se farta. | Open Subtitles | ملأ إستمارات الطلبات وحرص على توافق المخططات مع المواصفات ثم دعى ربّه كثيرا |
Estes são os formulários que vocês têm de preencher para o Registo. | Open Subtitles | هذه هي الإستمارات التي يجب أن تملئونها من أجل قسم التسجيل |
Tudo que tenho são formulários das causas das mortes. | Open Subtitles | حسنا إذن كل ما لدي سببه أشكال الموت |
Preencham estes formulários falando do que fizemos hoje. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تأخذ تلك النماذج, هذه هى نوعية التعبيرات التى تشترك فيها اليوم |
Já que estou acordado, posso assinar esses formulários. | Open Subtitles | بما أني مُستيقظ سأقوم بتوقيع بعض النماذج هنا |
Eu levo os formulários amanhã e isso irá iniciar o processo. | Open Subtitles | سأحضر النماذج غداً ومن هنا ستبدأ العملية |
Estes formulários são confusos e muitas vezes são preenchidos quase automaticamente. | Open Subtitles | ايها القاضي ، هذه النماذج مربكة و غالباً تسبب لك الحياد عن الطريق |
Apenas formulários para pagar... os empreiteiros da modernização. | Open Subtitles | أوه ، فقط استمارات صغيرة قليلاً حتى نتمكن من دفع المقاولين للعمل على التطوير |
Poderia me dar os formulários? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تناولنى رزمة استمارات فئة 40؟ |
Tenho aqui os formulários enviados pelo computador do Serviço Nacional de Encontros. | Open Subtitles | لدىّ هنا الاستمارات التى أرسلتها شركة الكومبيوتر الأهلية للمواعدة |
Passem isto para a pessoa que têm atrás, peguem nos lápis e preencham os formulários. | Open Subtitles | مرروا هذه إلى زملائكم في الخلف، خذوا القلم وابدأوا بتعبئة الاستمارات. |
Conheço todos os formulários do estado de quando trabalhei no centro. | Open Subtitles | اعرف كل نماذج الدولة منذ كنت اعمل فى وسط المدينة |
Estes formulários de requisição para as novas naves têm que estar na secretária de Debbie às 6 horas ou o Newton Gun Ray vai armar uma confusão na minha sala de espera." | Open Subtitles | نماذج الطلبات لـ المقاتلات الجديده يجب أن تصل لــ ديبي في المحاسبة بحلول الساعة السادسة أو نيوت جورني .. |
É uma mina de ouro. formulários de impostos, cartões do seguro social. | Open Subtitles | إنه منجم ذهب إستمارات ضرائب، بطاقات ضمان إجتماعية |
O médico está a meditar nos seus aposentos, vou chamá-lo enquanto preenche estes formulários. | Open Subtitles | الطبيب يراجع الحالات في الغرف و سوف أحضره إليكم بينما أنتم تملأون هذه الإستمارات |
E trouxe formulários de eleitor. | Open Subtitles | أحضرت بعض أشكال تسجيل الناخبين. |
Há 4.000 dólares para doar, então quem preencheu os formulários? | Open Subtitles | هناك 4000 دولا للاخذ, طيب من ملاء استمارة الطلب |
Já preenchi os formulários. Só preciso que os aproves. | Open Subtitles | لقد ملئت النموذج بالفعل، أريد منك تأكيده فحسب |
Ouça, assinem os formulários e podem ir embora. | Open Subtitles | إسمع. فقط وقعوا الإستمارة و بعدها أنتم أحرار كي تذهبوا |
Preciso que assine esses formulários. | Open Subtitles | لديّ هذه الاستمارة من مكتب التسجيل والتي في حاجة لأن توقعها |
Não queria incomodá-la, mas estes formulários têm de chegar ao sítio certo. | Open Subtitles | لم أقصد أن أزعجك ولكن هذه الوثائق يجب أن تصل للمكان الصحيح |