"fortes o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قوية بما
        
    • أقوياء بما
        
    2º, a proteção. Grandes paredes. fortes o bastante para resistir a um ataque frontal. Open Subtitles اثنان، الحماية، حوائط عالية حوائط قوية بما فيه الكفاية لمقاومة الهجوم المباشر
    Os mísseis não são fortes o suficiente pára parar um planeta. Open Subtitles missiIes الخاصة بك ليست قوية بما فيه الكفاية لوقف الكوكب.
    E os ventos foram fortes o suficiente para que isto fosse lançado em alguém e retirado por mim. Open Subtitles أعني، الرياح كانت قوية بما يكفي لتحويل هذا الشيء إلى قذيفة كان عليّ سحبها من شخص ما
    Não são fortes o suficiente nem avançados o suficiente. Open Subtitles فلستم أقوياء بما يكفى أو متقدمين بما يكفى
    - Acham que somos fortes o suficiente? Open Subtitles هَلْ نحن أقوياء بما فيه الكفاية؟ نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ.
    Há muitos se especula que as mulheres não são fortes o bastante para sobreviver ao processo. Open Subtitles ملاحظ منذ وقت طويل أن المراة ليست قوية بما فيه الكفاية لتعيش التحولات
    Assim que os borregos estiverem fortes o suficiente para fazer a viagem... Open Subtitles بمجرد الحملان قوية بما فيه الكفاية للقيام بالرحلة
    Procurem galhos longos e fortes o suficiente para nos aguentarem. Open Subtitles البدء في البحث عن فروع طويلة قوية بما يكفي لاجراء لنا.
    Em breve estaremos fortes o bastante para levar a justiça à aqueles que prenderam a sua Matra durante tanto tempo. Open Subtitles قريبا سوف تكون قوية بما فيه الكفاية لتحقيق العدالة لأولئك الذين عقدت بك ماترا سجين لفترة طويلة.
    Há quatro espingardas no mundo fortes o suficiente para disparar uma bala destas. Open Subtitles هناك أربعة بنادق في العالم قوية بما يكفي لإطلاق مثل هذه الرصاصة
    fortes o suficiente para esmagar o coração de um homem adulto. Open Subtitles قوية بما يكفي لتحطّم قلب رجلٌ كبير
    As Comunicações não têm a certeza se os sinais de frequência na área serão fortes o suficiente, para mantermos contacto via rádio. Open Subtitles الإتصالات غير أكيدة , سواء ما إذا كانت ... إشارات التردد في تلك المنطقة ستكون قوية بما فيه الكفاية للحفاظ على اتصال الراديو ، أيضاً
    Os anticorpos dos três bombeiros não são fortes o suficiente para combaterem este vírus. Open Subtitles -لا أعلم كيف يا (فيتز ). الأجسام المُضادة التي استخرجتها من أجساد رجال الإطفاء الثلاثة، ليست قوية بما يكفي لمحاربة الفيروس.
    Não se teriam tornado fortes o suficiente para os desafiar. Open Subtitles لم تكونوا لتصبحوا أقوياء بما يكفي لتحديهم
    E não somos fortes o suficiente sem ele. Open Subtitles نحن لسنا أقوياء بما فيه الكفاية إضافة إلى ذالك.
    Mas Mestre, eu acredito que somos fortes o bastante para enfrentá-los em ambas as frentes. Open Subtitles لكن يا معلم، أنا أؤمن أننا أقوياء بما يكفي لقتالهم من كلاّ الجانبين
    Sim, somos orgulhosos, mas será que somos fortes o suficiente? Open Subtitles نعم نحن فخورون ولكن هل نحن أقوياء بما فيه الكفاية؟
    Depois, ficámos fortes o suficiente para lhes queimarmos as aldeias e expulsá-los das suas terras, e de lhes dizer: Open Subtitles حتى ما كنا أقوياء بما فيه الكفاية حرقنا قراهم وطردناهم من ارضهم الحقيقية
    E há pessoas que não são fortes o suficiente para o causarem. Open Subtitles وبعض الناس ليسوا أقوياء بما فيه الكفايه ليفعلوها بأنفسهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more