- Ele manteve-me num fosso. - Foi ele que escavou o fosso? | Open Subtitles | ـ أبقاني في حفرة ـ هل قام بحفر الحفرة بنفسه ؟ |
Passámos uma hora na floresta à procura do fosso mas não o encontrámos, porque não havia nada para encontrar. | Open Subtitles | قضينا أكثر من ساعة بحث في الغابة و ديف يبحث عن هذه الحفرة الأرضية ولكن لم نجدها، لأنه لم يكن هناك شيء لنجده |
Entre cada terreno há uma faixa de terra de ninguém disfarçada por uma vedação ou um fosso. | Open Subtitles | بين كل قطعة أرض، يوجد فاصل خالٍ من البشر متخفي على شكل حاجز أو خندق |
Por exemplo, se estiver em pé no telhado a olhar, para baixo, saltar para o fosso pode parecer tão simples quanto pisar uma poça. | Open Subtitles | كمثال , اذا كنتِ واقفة على السطح وتنظرين الى الأسفل القفز في الخندق المائي لن يبدو أكثر من الخطو في بركة موحله |
Foi ele quem me mandou matar no fosso. | Open Subtitles | لقد كان خلف محاولة قتلي في الحظيرة |
o Jackie-Boy some-se no fosso de alcatrão, eu tomo um comboio em Sacred Oaks e chega ao fim o... | Open Subtitles | جاكي سيدفن في حفرة الزفت اللعينة وسأستقل القطار خارجاً من مدينة أواكي المقدسة ..أذهب للبيت وأتصل بـ |
Então o que poderia mudar este fosso terrível que se abriu atualmente no mundo? | TED | اذا ماذا يمكن ان يغير تلك الفجوة التي اصبحت موجودة في العالم اليوم؟ |
Ele disse que quebrou uma regra. Não queria ir para "O fosso". | Open Subtitles | قال إنّه كسر قاعدة, لمْ يكُ يريد الذهاب إلى الحفرة |
Podem querer manter as vossas vozes baixas antes que acordem as lesmas do fosso. | Open Subtitles | رما عليكم خفص أصواتكم قبل أن تيقظوا علّق الحفرة |
Eu vi-te a remoer naquele fosso, tentando esconder o teu crime para eu não descobrir. | Open Subtitles | رأيتك تنبشين في تلك الحفرة محاولةً إخفاء جريمتك لكي لا أعرف |
Há cinco no fosso também a sofrerem, tal como Jesus, mas não têm orgulho! | Open Subtitles | هناك خمسة في الحفرة يتعذبون كما تعذب يسوع. لكنهم لا يملكون غطرستك. |
Não vejo torreões, nem bandeiras, nem o fosso cheio de vodka. | Open Subtitles | لا أرى أيّة رايات. لا أرى خندق مائي مليء بالفودكا. |
Aposto que em certa altura teve um fosso. Menino rico punk. | Open Subtitles | أراهن عند مرحلة ما أنّ هناك خندق الرجل الغني الشرير |
Vem, e deixa a tua língua mergulhar no fosso da minha boca e deixa as tuas mãos tomarem posse das muralhas das minhas maminhas. | Open Subtitles | تعال, واجعل لسانك يغوص داخل خندق فمي دع يديك تقتحم أسوار جسدي |
Ela pode fazer parte da guarda do fosso, se você quiser. | Open Subtitles | يمكنها أن تكون جزء من حراس الخندق إن أردت ذلك |
Os que conseguiam atravessar o fosso, tinham que lutar com uma barragem incessante | TED | أولئك الذين عبروا الخندق عليهم ان يكافحوا القصف المتواصل من ارتفاع 27 قدم فوق السور |
Ele tentou matar-me no fosso. | Open Subtitles | لقد دبر محاولة قتلي في الحظيرة |
Quero todos no fosso. Dois minutos. | Open Subtitles | أريد الجميع في الحظيرة بعد دقيقتين |
"andar à volta do fosso de gravilha com uma pistola na mão... Era sadismo." | Open Subtitles | تجوّل حول حفرة الحجر مع مسدّس في يدّه ، كانت سادية |
O fosso digital é uma mãe de 45 anos que não consegue emprego porque não sabe usar um computador. | TED | تتمثل الفجوة الرقمية في امرأة عمرها 45 عامًا ولا تستطيع الحصول على وظيفة، لأنها لا تعرف كيفية استخدام الحاسوب. |
"fosso digital" também se define como a diferença entre indivíduos e comunidades que têm acesso às tecnologias da informação e aqueles que não têm. | TED | وتعرف الفجوة الرقمية على النحو التالي: أنها الفجوة بين الأفراد والمجتمعات ممن لديهم إمكانية الوصول لتقنية المعلومات ومن لا يستطيعون الحصول عليها. |
E há um fosso enorme entre a tarefa e o sistema de movimento, | TED | وهناك فجوة كبيرة بين المهام ونظام الحركة. |
Porém, a medicina racista pretende que a resposta a este fosso na saúde pode encontrar-se num comprimido específico para a raça. | TED | ومع ذالك يزعم الطب القائم على العرق بأن الجواب على هذه الفجوات في الصحة يمكن أن توجد فى حبوب لعرق معين. |
O fosso entre os dois países. em termos de literacia, era muito mais substancial do que estes dados aqui indicavam. | TED | بل ويظل الفارق بين الدولتين فيما يتعلق بالأمية أكبر بكثير مما تظهره التقارير الواردة هنا. |
O relógio está a andar. O fosso alarga-se. | Open Subtitles | الوقت يمضي و الهوة تتسع |
É possível que ele tenha posto a bola no fosso das bolas, e tenha conseguido chegar ao pé das pistas a tempo? | Open Subtitles | هو محتملُ بأنّه وَضعَ الرئيسَ في حفرةِ الكرةَ وجَعلَه حول |